иметь то и другое — to have it both ways
перевод долга на другое лицо — transference of debt
наваливаться на другое судно — run foul of a ship
перенос налога на другое лицо — deflection of tax liability
переводить долг на другое лицо — transfer a debt
Я имел в виду несколько другое. — This is not exactly what I had in mind.
и всё остальное /другое, прочее/ — and (all) the rest of it
изучать историю или то и другое — study history and or art
он говорит одно, а думает другое — he speaks with a forked tongue
точка перехода (в другое состояние) — transition point
или и тот и другой; или и то и другое — or both
заменять воздушное судно (на другое) — to substitute the aircraft
и все другое; и остальное; все другое — all the rest of it
переход из одного состояния в другое — state transition
страхователь, заменяющий другое лицо — insurer substituting for
вставлять одно в другое; встраиваться — fit into
выгрузка на другое судно или на лихтер — overside delivery
выдавать себя за другое лицо; выдавать — to impersonate
выдача себя за другое лицо; персонация — false personation
направлять свою энергию в другое русло — to redirect one's energies
истец, действующий не через другое лицо — actor in rem suam
всё остальное; и все другое; и остальное — the rest of it
переселенец из одного графства в другое — intercounty migrant
переход в другое оперативное подчинение — control transition
безусловный переход (в другое состояние) — unconditional transition
сброс крови из одного предсердия в другое — interatrial shunt
перебрасывать часть на другое направление — sideslip a unit
ни то, ни другое утверждение не соответствует действительности — neither statement is true
либо то, либо другое — one thing or the other
в любое другое время — at any other time
что-то, то или другое, кое-что — something or other
в одно ухо вошло, в другое вышло — in at one ear and out at the other
ни одно ни другое; ни то, ни другое — neither one thing nor the other
либо одно, либо другое; одно из двух — either one thing or the other
переход с одного вида топлива на другое — the change-over from one fuel to the other
наденьте что-нибудь другое; переоденьтесь — change into other clothes
количество, на которое одно превышает другое — the excess of one over the other
продажа или другое изъятие в качестве залога — sale or other disposition of pledge
придётся /нужно/ найти (какое-то) другое решение — some other solution will have to be found
мы покупаем палатки и другое оборудование, готовясь к туристическому походу — we are buying tents and other equipment in contemplation of a camping trip
ни то, ни другое — neither one thing, nor another
совсем другое дело! — another pair of shoes!
это совсем другое дело — that's another pair of shoes
это (совсем) другое дело — that is (quite) another story
пересесть на другое место — to move to another seat
говорит то одно, то другое — he says one thing now another
все время то одно, то другое — it's one thing on top of another
переселяться в другое место — to out-migrate to another place
выдавать себя за другое лицо — to represent falsely oneself to be another person
стереть слово и вставить другое — to erase a word and substitute another
умножение одного числа на другое — multiplication of one number by another
то одно, то другое; не то, так другое — if it's not one thing it's another
перевесить с одного места на другое — move from one place and hang in another
переезжать с одного места на другое — move from one place to another
сначала сказать одно, а потом другое — to say first one thing and then another
мигрировать из одного места в другое — to migrate from one place to another
совсем другое дело; ≅ другой коленкор — another pair of shoes
переселяться из одного места в другое — to transmigrate from one place to another
наука - одно, искусство - совсем другое — science is one thing, art is another
давать ссылку с одного слова на другое — to cross-refer from one word to another
то одно, то другое - хлопот не оберешься — what with one thing and another
накладывать изображения одно на другое — to superimpose one image on another
накладывать одно изображение на другое — superimpose one image onto another
накладывать изображение одно на другое — superimpose one image into another
преобразовывать одно выражение в другое — to take expression into another
отобразить множество в другое множество — map a set into another set
приниматься то за одно дело, то за другое — to skip from one thing to another
отобразить множество на другое множество — to map a set on another set
ты другое запоёшь! — you will sing different!
совершенно другое дело — a horse of a different color
и всё же это совсем другое — somehow it is different
тут и сравнения быть не может!; это совсем другое дело! — this is a different kettle of fish altogether!
превращать что-л. во что-л. другое — to convert smth. to /into/ smth. else
я так же охотно пойду туда, как в любое другое место — I would as lief go there as anywhere else
Примеры со словом «другое»
Это совсем другое дело.
That's a totally different matter.
Одно компенсирует другое.
One thing balances another.
Сядь, а то дам в другое ухо!
Sit down or I'll clunk your other ear.
Мы решили пойти в другое время.
We've chosen a different time to go.
Я перевесил сумку на другое плечо.
I shifted the bag to my other shoulder.
Это же совсем другое дело! (идиома)
It's a different pair of shoes / boots!
Или одно, или другое (но не оба сразу).
You can't have both.
Он мог думать одно, а говорить другое.
He could think one thing, and tell another.
Это просто другое название того же самого.
Those are two names for the same thing.
Она вечно перескакивает с одного на другое.
She is always flitting from one thing to another.
Есть и другие истории. Рассказывают и другое.
There are other stories.
Подожди здесь. Я только надену другое платье.
Wait here. I'lI just slip into another dress.