Завершить

завершить — bring to matureness
завершить — bring to maturity
завершить дело — to carry through with the business
завершить что-л. — to carry smth. through
завершить сделку — to seal a bargain
завершить сделку — close sale
завершить переговоры — round out negotiations
завершить переговоры — bring negotiations to a conclusion
завершить переговоры — round off talks
завершить переговоры — to round off negotiations
ещё 20 примеров свернуть
- complete |kəmˈpliːt|  — завершать, дополнить, заполнять, заканчивать, комплектовать, доделывать
завершить сварной шов — to complete weld
завершить шаг задания — complete a job step
завершить сварной шов — complete a weld
ещё 9 примеров свернуть
- finish |ˈfɪnɪʃ|  — завершать, заканчивать, финишировать, добить, окончиться, окончить
завершить картину — to finish off a picture
завершить полностью — finish all over
завершить (полностью) — to finish off
- wind up |ˈwaɪnd ʌp|  — заводиться, заводить, ликвидировать, ликвидироваться, завершать
завершить поездку — wind up tour
- terminate |ˈtɜːrmɪneɪt|  — завершать, завершаться, положить конец, ограничивать, кончать, кончаться
завершить сражение — to break off, terminate a battle
завершить выполнение пакетного файла — terminate batch job
- finalize |ˈfaɪnəlaɪz|  — завершать, заканчивать, придавать окончательную форму
завершить работу над текстом соглашения — finalize the text of an agreement
- wrap up |ˈrapˌəp|  — завершать, заворачивать, кутаться, сворачивать, укутывать, закутать
завершить дело — to wrap up a case
- consummate |ˈkɑːnsəmət|  — завершать, совершенствовать, доводить до конца
завершить сделку — to consummate a business deal
довести заключение договора до конца; завершить заключение договора — consummate the treaty
- bring to an end  — доводить до конца, завершать
довести до конца, завершить — to bring to an end /to a close/
- dispose |dɪˈspəʊz|  — располагать, размещать, склонять, расставлять, определять
завершить /утрясти/ дело — to dispose of a piece of business
завершить рассмотрение повестки дня — dispose with the agenda
- end |end|  — заканчивать, заканчиваться, кончать, кончаться, завершаться, прекращать
завершить вызов — end a call
завершить съёмку с экрана; завершать съёмку — capture end
- completion |kəmˈpliːʃn|  — завершение, окончание, заключение, отбывание наказания
завершить работу; довести работу до конца — to carry the work to completion
- conclude |kənˈkluːd|  — заключать, выводить, заканчивать, заканчиваться, делать вывод, решать
завершить серию — conclude a series
завершить работу конференции — conclude the work of a conference
завершить заседание; закрыть заседание — conclude the meeting
закончить обсуждение; завершить обсуждение — conclude the discussion
завершить работу заседания; закрыть заседание — conclude the work of a meeting

Примеры со словом «завершить»

Мы должны завершить эту работу в срок.
We must get this work finished on time.

Студенты обязаны завершить данный курс.
Students must complete the course.

Он решил, что пора завершить обсуждения.
He judged it was time to call an end to the discussions.

Оставалось завершить ещё несколько заданий.
There remained a few jobs still to be finished.

Богу не нужны люди, чтобы завершить свой труд.
God has no need of men to accomplish His work.

Компания планирует завершить работу в апреле.
The company expects to complete work in April.

Лучше всего завершить обучение путешествиями.
The best way to round out your education is by travelling.

Эти проблемы не позволили мне завершить работу.
These problems have prevented me from completing the work.

Команде кое-как удалось завершить ещё один сезон.
The team managed to muddle through another season.

Она сделала жалкую попытку завершить свою работу.
She made a pitiful attempt to complete her work.

Нам было поручено завершить работу к концу 2006 года.
We were tasked with completing the job by the end of 2006.

Им пришлось завершить распродажу до закрытия банков.
They had to complete the sale before the banks closed.