Залога

Смотрите также: залог

владелец залога — owner of pledger
владелец залога — owner of mortgage
документ залога — form of charge
держатель залога — owner of a mortgage
стоимость залога — value of collateral
перечисление залога — transfer of collateral
срок действия залога — period of encumbrance
предоставление залога — grant of collateral
брать в качестве залога — take as collateral
глагол активного залога — verb active
ещё 20 примеров свернуть
- pledge |pledʒ|  — залог, обещание, обет, заклад, зарок, поручительство, дар, подарок, тост
продажа залога — sale of pledge
продажа залога — sale of a pledge
предмет залога — subject of pledge
ещё 17 примеров свернуть
- deposit |dɪˈpɑːzɪt|  — депозит, задаток, месторождение, вклад, залог, взнос, осадок, отложение
возврат залога — deposit return
- guarantee |ˌɡærənˈtiː|  — гарантия, гарант, залог, поручительство, поручитель, порука
сумма залога — amount of guarantee
сумма залога — amount of the guarantee
оставить что-л. в качестве залога — to leave smth. as guarantee
что ты можешь предложить в качестве залога? — what guarantee can you offer?
кредит в качестве залога; кредит с гарантией; гарантийный кредит — guarantee credit
- bail |beɪl|  — залог, порука, поручительство, поручитель, перекладина, ковш
определить сумму залога — to levy bail
чрезмерная сумма залога — excessive bail
установить сумму залога — set bail
определение суммы залога, поручительства — bail determination
запрос полиции о возможности залога (при поручительстве) — bail request
- lien |ˈliːən|  — залог, залоговое право
сообщение об удержании залога — notice of lien
отказ от права удержания, обеспеченного наложением ареста; залога — abandonment of attachment lien
- security |səˈkjʊrətɪ|  — безопасность, обеспечение, защита, охрана, надежность, залог, гарантия
принять в качестве залога — accept as security
оформление гарантии и залога — formal registration of guarantees and security
предоставлять ссуду без залога; предоставить ссуду без залога — lend money without security
предоставление обеспечения; предоставление гарантии; предоставление залога — lodging of security
- pawn |pɔːn|  — пешка, залог, заклад
хранить в качестве залога; держать в залоге — hold in pawn
- surety |ˈʃʊrətɪ|  — поручительство, поручитель, гарантия, уверенность, залог, порука
гарантии и имущество в качестве залога — guarantees and assets pledged as collateral surety
- recognizance |rɪˈkɑːɡnɪzəns|  — залог, обязательство, признание
уменьшение суммы залога — remission of recognizance

Примеры со словом «залога»

Он использовал свой дом в качестве залога по кредиту.
He used his house to secure the loan.

Банк держит активы этой авиакомпании в качестве залога.
The bank is holding the airline's assets as guarantees.

Он обеспечил кредит, используя свой дом в качестве залога.
He secured a loan using his house as collateral.

Сколько нужно заплатить, чтобы выкупить мои часы из залога?
How much will it cost to redeem my watch from pawn?

В качестве залога по этому кредиту Райс использовал свой бруклинский дом.
Reiss used his Brooklyn home as security for the loan.

Он оставил свой автомобиль в качестве залога того, что вернётся с деньгами.
He left his car as a pledge that he would return with the money.

Если вернуть эту пустую банку, вы получите назад те пять центов залога, что вы заплатили, когда покупали в ней газировку.
If you return that empty soda can, you'll get back the five-cent deposit you paid when you bought the soda.

Подготовка — залог успеха!
Preparation will guarantee success!

Упорный труд - залог успеха.
Hard work is fundamental to success.

Её брата освободили под залог.
Her brother was out on bail.

Залог нашей победы — в единстве.
Together we can win.

На нас висит очень большой залог.
We carry a very large mortgage.