Запереть

запереть приёмник — block the receiver
запереть вражеский флот — to bottle up the enemy's fleet
запереть вражеский флот — bottle in the enemy's fleet
запереть шашку (шашки, шахматы) — to pin a man
запереть шашку [фигуру] (шашки, шахматы) — to pin a man [a piece]
я почти уверен, что забыл запереть дверь — I have a strong impression that I have left the door unlocked
запереть, повернув ключ в замке два раза; запирать на два поворота — double-lock
- lock |lɑːk|  — запирать, замыкать, замыкаться, соединять, тормозить, сжимать
запереть дверь — to lock the door
запереть сундук — lock a trunk
запереть калитку — to lock a gate
ещё 8 примеров свернуть
- shut |ʃʌt|  — закрывать, закрываться, запирать, запираться, перекрывать, затворять
запереть в чулане — to shut in a closet
- fasten |ˈfæsn|  — скрепить, закреплять, прикреплять, прикрепляться, застегиваться
запереть дверь — fasten a door
- close |kləʊz|  — закрывать, закрываться, замыкать, замыкаться, заканчивать, заканчиваться
не забудьте запереть за собой дверь — be sure to close the door after you
- disable |dɪsˈeɪbl|  — запрещать, калечить, делать неспособным, лишать права
заблокировать радиоприёмник; закрыть радиоприёмник; запереть приёмник — disable the receiver
- bolt |bəʊlt|  — сбежать, грохотить, удирать, запирать на засов, понести
запереть кого-л. — to bolt smb. in
запирать изнутри; запереть изнутри — bolt on the inside
- confine |kənˈfaɪn|  — ограничивать, придерживаться, заключать в тюрьму, заточать
запереть арестованного в камере — to confine a prisoner in a cell

Примеры со словом «запереть»

Он забыл запереть машину.
He forgot to lock the car.

Не забудьте запереть склад.
Don't forget to lock up the warehouse.

Я попрошу тебя всё запереть.
I'll leave you to lock up.

Я не могу запереть этот ящик.
I can't get this drawer to lock.

Что за идиот забыл запереть дверь?
Which prize idiot forgot to lock the door?

Не забудьте запереть дверь гаража.
Don't forget to lock the garage door.

Не забудь всё запереть, когда будешь уходить.
Don't forget to lock up when you leave.

— И не забудьте запереть дверь! — Да, да, хорошо.
'And don't forget to lock the door!' 'Yes, yes, OK.'

Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке?
Was he to be fastened up like a rat in a trap?

Тот, кто находится ближе, должен выключить свет и запереть все двери.
Whoever is the closer has to turn out the lights and lock up.

Один человек, имя которого называть не будем, забыл запереть входную дверь.
A certain person, who shall remain nameless, forgot to lock the front door.

Он никак не мог помешать ей видеться с Джеком — разве что запереть её в комнате.
Short of locking her in her room, he couldn't really stop her from seeing Jack.