Землю
Смотрите также: земля
плата за землю — surface rentals
борьба за землю — land-war
он упал на землю — he fell down
бросать на землю — put aground
ёмкость на землю — wire-to-ground capacity
удар мяча о землю — ball bouncing
ёмкость на "землю" — grounded capacitance
замкнуть на землю — make dead
возделывать землю — to till / work a field
броситься на землю — to throw oneself down
- earth |ɜːrθ| — земля, заземление, грунт, земной шар, почва, земной мир, суша, смертные борьба за землю — land-war
он упал на землю — he fell down
бросать на землю — put aground
ёмкость на землю — wire-to-ground capacity
удар мяча о землю — ball bouncing
ёмкость на "землю" — grounded capacitance
замкнуть на землю — make dead
возделывать землю — to till / work a field
броситься на землю — to throw oneself down
отработка за землю — rent service
отработки за землю — rent-service
замыкание на землю — line-to-ground fault
обрабатывать землю — to cultivate / work farmland
обрабатывать землю — to work farmland
ток утечки на землю — ground-leakage current
захоронение в землю — underground dispersion
реле утечки на землю — leakage relay
разряд молнии в землю — cloud-to-ground strike
укладка труб на землю — pipe laying-down
чушки, отлитые в землю — sand-cast pigs
однофазное КЗ на землю — single-line-to-ground short-circuit
двухфазное КЗ на землю — line-to-line-to-ground
ток замыкания на землю — fault-to-earth current
местный налог на землю — acre-shot
сгружать груз на землю — dump supplies
удобрять землю навозом — to dig in manure
батарея, врытая в землю — sunken battery воен.
с шумом упасть на землю — to come hurtling down
подавлять, угнетать; унижать — to bring low
ещё 20 примеров свернуть отработки за землю — rent-service
замыкание на землю — line-to-ground fault
обрабатывать землю — to cultivate / work farmland
обрабатывать землю — to work farmland
ток утечки на землю — ground-leakage current
захоронение в землю — underground dispersion
реле утечки на землю — leakage relay
разряд молнии в землю — cloud-to-ground strike
укладка труб на землю — pipe laying-down
чушки, отлитые в землю — sand-cast pigs
однофазное КЗ на землю — single-line-to-ground short-circuit
двухфазное КЗ на землю — line-to-line-to-ground
ток замыкания на землю — fault-to-earth current
местный налог на землю — acre-shot
сгружать груз на землю — dump supplies
удобрять землю навозом — to dig in manure
батарея, врытая в землю — sunken battery воен.
с шумом упасть на землю — to come hurtling down
подавлять, угнетать; унижать — to bring low
ссыпать землю — shoot earth
облететь Землю — to circle the Earth
отвести в землю — carrier off to earth
- land |lænd| — земля, суша, страна, почва, государство, поверхность земли облететь Землю — to circle the Earth
отвести в землю — carrier off to earth
падать на землю — fall to earth
взрыхлять землю — to plough up the earth
отгребать землю — draw in the earth
взрыхлять землю — plow up the earth
замыкать на землю — to return to earth
развязка на землю — bypass to earth
прибытие на Землю — earth arrival
пришедший на землю — coming to earth
обрабатывать землю — till the earth
ток утечки на землю — earth leakage current
путь пробоя на землю — earth path
шунтировать на землю — shunt to earth
шунтируемый на землю — shunted to earth
самолёт упал на землю — the airplane fell to (the) earth
ток замыкания на землю — earth fault current
самолёт рухнул на землю — the plane plummeted to earth
воткнуть лопату в землю — to stick a spade into the earth
ориентация ИСЗ на Землю — satellite orientation on the earth
делать землю плодородной — to fructify the earth
спуститься с небес на землю — come down to earth with a bump
весна покрыла землю зеленью — spring clothed the earth with verdure
цепь с возвратом через землю — earth return circuit
реле тока замыкания на землю — earth fault current relay
указатель замыкания на землю — earth detector
постоянная емкость на "землю" — direct capacitance to earth
ёмкостная асимметрия на землю — earth coupling
вода просачивается сквозь землю — the water seeps through the earth
ещё 27 примеров свернуть взрыхлять землю — to plough up the earth
отгребать землю — draw in the earth
взрыхлять землю — plow up the earth
замыкать на землю — to return to earth
развязка на землю — bypass to earth
прибытие на Землю — earth arrival
пришедший на землю — coming to earth
обрабатывать землю — till the earth
ток утечки на землю — earth leakage current
путь пробоя на землю — earth path
шунтировать на землю — shunt to earth
шунтируемый на землю — shunted to earth
самолёт упал на землю — the airplane fell to (the) earth
ток замыкания на землю — earth fault current
самолёт рухнул на землю — the plane plummeted to earth
воткнуть лопату в землю — to stick a spade into the earth
ориентация ИСЗ на Землю — satellite orientation on the earth
делать землю плодородной — to fructify the earth
спуститься с небес на землю — come down to earth with a bump
весна покрыла землю зеленью — spring clothed the earth with verdure
цепь с возвратом через землю — earth return circuit
реле тока замыкания на землю — earth fault current relay
указатель замыкания на землю — earth detector
постоянная емкость на "землю" — direct capacitance to earth
ёмкостная асимметрия на землю — earth coupling
вода просачивается сквозь землю — the water seeps through the earth
орошать землю — to irrigate land
отвести землю — to allot land
осушить землю — to dry up land
- ground |ɡraʊnd| — земля, заземление, основание, грунт, пол, почва, полигон, основа, фон отвести землю — to allot land
осушить землю — to dry up land
осушать землю — drain land
спрос на землю — land market
плата за землю — land use fees
разделить землю — to portion out land
сотрясать землю — to thrill the land
межевать (землю) — to measure land
арендовать землю — to hold land under lease
арендовать землю — to hold land by /on/ lease
арендовать землю — to hold land by [on] lease
арендовать землю — hold land by lease
арендовать землю — hold land on lease
возделывать землю — till the land
монополия на землю — land monopoly
арендовать землю у — lease land from
закладная на землю — land mortgage
обрабатывать землю — to cultivate land
обрабатывать землю — cultivate the land
обрабатывать землю — to work the land
обрабатывать землю — to till the land /the earth/
с.-х. истощить землю — kill the land
захоронение в землю — disposal in land
взять землю в аренду — hold land under a lease
сдавать землю в аренду — to put land out to /on/ lease
сдавать в аренду землю — to lease out land
сдавать в аренду землю — to let land
облагать землю налогом — to lay a tax on land
перераспределять землю — to redistribute land
ещё 27 примеров свернуть спрос на землю — land market
плата за землю — land use fees
разделить землю — to portion out land
сотрясать землю — to thrill the land
межевать (землю) — to measure land
арендовать землю — to hold land under lease
арендовать землю — to hold land by /on/ lease
арендовать землю — to hold land by [on] lease
арендовать землю — hold land by lease
арендовать землю — hold land on lease
возделывать землю — till the land
монополия на землю — land monopoly
арендовать землю у — lease land from
закладная на землю — land mortgage
обрабатывать землю — to cultivate land
обрабатывать землю — cultivate the land
обрабатывать землю — to work the land
обрабатывать землю — to till the land /the earth/
с.-х. истощить землю — kill the land
захоронение в землю — disposal in land
взять землю в аренду — hold land under a lease
сдавать землю в аренду — to put land out to /on/ lease
сдавать в аренду землю — to lease out land
сдавать в аренду землю — to let land
облагать землю налогом — to lay a tax on land
перераспределять землю — to redistribute land
копать землю — to dig the ground
ток КЗ на землю — short-circuit current to ground
глубоко в землю — far into the ground
- soil |sɔɪl| — почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно ток КЗ на землю — short-circuit current to ground
глубоко в землю — far into the ground
утечка на землю — ground leak
втоптать в землю — to tread in the ground
ёмкость на землю — capacitance to ground
вскапывать землю — to trench the ground
врезаться в землю — crash into the ground
изоляция на землю — ground insulation
развязка на землю — bypass to ground
замыкание на землю — ground short-circuit
рыть /копать/ землю — to shovel the ground
от провода на землю — line to ground
захоронение в землю — burial ground dispersion
захоронение в землю — burial ground operation
забить в землю столб — to sink sink a post into the ground
забивать кол в землю — drive a stake into the ground
топнуть ногой о землю — to stamp the ground
разряд молнии в землю — cloud to ground strike
молния осветила землю — lightning irradiated the ground
вонзить лопату в землю — to thrust a spade into the ground
упасть плашмя на землю — to fall flat on the ground
рыхлить землю граблями — to scratch the ground with a rake
втоптать что-л. в землю- — to tread smth. into /in/ the ground
вбивать в землю колышки — to pitch stakes into the ground
арендная плата за землю — leasehold ground rent
они врыли столбы в землю — they sank the poles in the ground
упереться ногами в землю — dig heels in the ground
солнце прокаливает землю — the sun is baking the ground through and through
рушиться; оказаться бесплодным /безрезультатным/ (о планах) — to fall to the ground
ещё 27 примеров свернуть втоптать в землю — to tread in the ground
ёмкость на землю — capacitance to ground
вскапывать землю — to trench the ground
врезаться в землю — crash into the ground
изоляция на землю — ground insulation
развязка на землю — bypass to ground
замыкание на землю — ground short-circuit
рыть /копать/ землю — to shovel the ground
от провода на землю — line to ground
захоронение в землю — burial ground dispersion
захоронение в землю — burial ground operation
забить в землю столб — to sink sink a post into the ground
забивать кол в землю — drive a stake into the ground
топнуть ногой о землю — to stamp the ground
разряд молнии в землю — cloud to ground strike
молния осветила землю — lightning irradiated the ground
вонзить лопату в землю — to thrust a spade into the ground
упасть плашмя на землю — to fall flat on the ground
рыхлить землю граблями — to scratch the ground with a rake
втоптать что-л. в землю- — to tread smth. into /in/ the ground
вбивать в землю колышки — to pitch stakes into the ground
арендная плата за землю — leasehold ground rent
они врыли столбы в землю — they sank the poles in the ground
упереться ногами в землю — dig heels in the ground
солнце прокаливает землю — the sun is baking the ground through and through
рушиться; оказаться бесплодным /безрезультатным/ (о планах) — to fall to the ground
пахать землю — to turn up the soil
обработать землю — to give the soil a dressing
просеивать землю — riddle soil
- dirt |dɜːrt| — грязь, земля, грунт, нечистоты, сор, почва, гадость, подлость обработать землю — to give the soil a dressing
просеивать землю — riddle soil
распахивать землю — turn the soil
запахивать в землю — turn into the soil
утрамбовывать землю — to tread soil
забивать сваи в землю — to ram piles into the soil
просеивать землю [уголь] — to riddle soil [coal]
разрыхлять землю граблями — to rake the soil
перекопать /перепахать/ землю — to turn over the soil
с.-х. оборачивать почву, перекапывать землю — to trench the soil
удаление сточных вод на почву; захоронение отходов в землю — soil disposal
ещё 9 примеров свернуть запахивать в землю — turn into the soil
утрамбовывать землю — to tread soil
забивать сваи в землю — to ram piles into the soil
просеивать землю [уголь] — to riddle soil [coal]
разрыхлять землю граблями — to rake the soil
перекопать /перепахать/ землю — to turn over the soil
с.-х. оборачивать почву, перекапывать землю — to trench the soil
удаление сточных вод на почву; захоронение отходов в землю — soil disposal
фермер, лично обрабатывающий землю ; работающий на земле фермер — dirt farmer
- the |ðiː| — тот, такой, подходящий, тем, чем... тем опустить чемодан (на землю) — to set the suitcase down
орудия были вкопаны в землю — the guns were bedded in
солнце посылает на землю свои лучи — the sun darts (forth) its beams
орудия были вкопаны в землю — the guns were bedded in
солнце посылает на землю свои лучи — the sun darts (forth) its beams
солнце посылает на землю свои лучи — the sun darts forth its beams
солнце посылает на землю свои лучи — the sun darts its beams
в старину землю представляли плоской — in ancient times the world was conceived of as flat
он схватил девочку и бросил её на землю — he seized the girl and threw her down
сбитые ветром жёлуди со стуком падали на землю — the wind was pattering the acorns
землю фермы разделили /разбили/ на участки под строительство домов — the farm was plotted out into house lots
заниматься сельским хозяйством; обрабатывать землю; ходить за плугом — follow the plow
ещё 7 примеров свернуть солнце посылает на землю свои лучи — the sun darts its beams
в старину землю представляли плоской — in ancient times the world was conceived of as flat
он схватил девочку и бросил её на землю — he seized the girl and threw her down
сбитые ветром жёлуди со стуком падали на землю — the wind was pattering the acorns
землю фермы разделили /разбили/ на участки под строительство домов — the farm was plotted out into house lots
заниматься сельским хозяйством; обрабатывать землю; ходить за плугом — follow the plow
Примеры со словом «землю»
Снег покрывает землю.
The snow garments the land.
На землю упало яблоко.
An apple fell to the ground.
Яблоко упало на землю.
The apple dropped to the ground.
Солнце иссушило землю.
The sun parched the earth.
Вспашите землю весной.
Turn the earth in the Spring.
Оно шлёпнулось на землю.
It fell to the ground with a flop.
Камень бухнулся на землю.
The stone thudded to the ground.
Осенью перекопайте землю.
Dig the ground over in the autumn.
Не посягайте на мою землю!
Don't trespass on my land!
Бык взрывал копытом землю.
The bull was pawing the dirt.
Рыхлую землю легко пахать.
Light land is easily tilled.
Он упал на землю без чувств.
He fell to the ground, insensible.
