Камина

mantelpiece

Смотрите также: камин

Основные варианты перевода

- mantelpiece |ˈmæntlpiːs|  — камин, каминная полка, каминная доска, облицовка камина
мраморная облицовка камина — marbled mantelpiece

Смотрите также

у камелька — by the fireside
кресло у камина — fireside chair
тепло идёт (от камина) — heat emanates (from an oven)
удобно устроить у камина — install comfortably by the fireside
у домашнего очага; у камина — at the hearth-rug
стальная стяжка в арке камина — camber bar
рюмки поблёскивали в свете камина — the glasses glanced in the firelight
чугунная задвижка в дымоходе камина — dome damper
удобно устроить /усадить/ кого-л. у камина — to install smb. comfortably by /at/ the fireside
набор инструментов для разжигания камина — companion set
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fireplace |ˈfaɪərpleɪs|  — камин, очаг, кузнечный горн
устроиться у камина — install oneself by the fireplace
мы не могли продохнуть от сажи и золы, сыплющихся из камина — we were smothered with soot and ashes cascading from the fireplace
- chimney |ˈtʃɪmnɪ|  — камин, дымоход, дымовая труба, расщелина, ламповое стекло
свод камина — chimney arc
откосы камина — chimney jambs
место у камина — chimney corner
ещё 4 примера свернуть
- fire |ˈfaɪər|  — огонь, пожар, камин, пламя, обстрел, стрельба, жар, печь, пыл, топка
стул у камина — whom did you sit next at dinner? the chair next the fire
усадить у камина — set by the fire
греть ноги у камина — to roast one's feet at the fire
ещё 15 примеров свернуть
- hearth |hɑːrθ|  — очаг, камин, домашний очаг, под, горнило, топка, под печи
под топочного пространства камина; под топки — back hearth
- grate |ɡreɪt|  — решетка, колосниковая решетка, камин, грохот, каминная решетка
выгрести золу из камина — to scrape out the ashes from a grate

Примеры со словом «камина»

Я чувствовал тепло камина.
I could feel the warmth of the fireplace.

Из камина идёт слишком много дыма.
This chimney is puffing out too much smoke.

Она жестом указала в сторону камина.
She gestured towards the fireplace.

Старик сидел и клевал носом у камина.
The old man sat nodding by the fireplace

Мне пришлось сушить свою одежду у камина.
I had to dry my clothes by the fireplace.

Было видно, как из камина поднимается дым.
Smoke could be seen rising from the chimney.

Лыжники столпились в домике вокруг камина.
Skiers congregated around the lodge's fireplace.

От камина исходило тёплое уютное свечение.
The log fire radiated a warm cosy glow.

Огонь камина освещал комнату тёплым светом.
The firelight gave the room a warm glow.

Собака свернулась калачиком в углу у камина.
The dog coiled up in the corner by the fire.

Комната светилась в отблесках пламени камина.
The room glowed in the firelight.

Лиза, сидевшая в кресле у камина, подняла глаза и устало улыбнулась.
Lisa, sitting in an armchair by the fire, glanced up and smiled tiredly.