Основные варианты перевода
- pliers |ˈplaɪərz| — плоскогубцы, клещи, щипцы, цангиприжимные клещи — vice-grip pliers
магнитные клещи — magnetic pliers
клещи арматурщика — steelfixer's pliers
дыропробивные клещи — eyelet pliers
многозахватные клещи — multigrip pliers
клещи с шаровым зевом — globe pliers
клещи для газовых труб — gas-pipe pliers
газовые клещи; газовый ключ — gas pliers
плоскогубцы с зажимом; прижимные клещи — vise-grip pliers
клещи для газовых труб; трубчатые клещи — gas pipe pliers
шарнирные клещи; шарнирные щипцы; щипцы — joint pliers
щипцы для стекла; клещи для стекла; клещи — glass pliers
клещи для снятия и установки стопорных колец — circlip pliers
клещи для монтажа стяжных пружин тормозных колодок — brake spring pliers
плоскогубцы-кусачки; острогубцы-кусачки; клещи-кусачки — cutting pliers
клещи для монтажа-демонтажа профилированных деталей отделки кузова — drip moulding pliers
клещи для снятия и установки стопорных устройств; клещи с фиксатором — locking pliers
газовые клещи — gas tongs
трубные клещи — pipe tongs
круглые клещи — round tongs
клещи для труб — slide tongs
горновые клещи — forge tongs
рычажные клещи — lever tongs
шпальные клещи — sleeper tongs
паяльные клещи — soldering tongs
клещи для чушек — pig tongs
кузнечные клещи — smith's tongs
тигельные клещи — crucible tongs
ловильные клещи — fishing tongs
рельсовые клещи — rail tongs
штанговые клещи — lowering tongs
клещи бетонщика — concreter's tongs
клещи для блюмов — bloomery tongs
кровельные клещи — roofing tongs
изолирующие клещи — insulated tongs
стрипперные клещи — stripping tongs
управляемые клещи — guided tongs
клещи для болванок — bloom tongs
фальцовочные клещи — folding tongs
ручные точечные клещи — spot welding tongs
клещи для уборки скрапа — scrap-handling tongs
клещи для подъёма рулона — coil tongs
клещи с плоскими губками — flat bit tongs
клещи с развёрнутым зевом — crook tongs
клещи для извлечения костей — boner's tongs
клещи для сдирания шкуры — hide removing pincers
захват в клещи; двойной охват — pincers movement
самоподжимные клещи — self-gripping jaws
нераздвижные клещи; неподвижная лапа — fixed claw
клещи для выдёргивания гвоздей; гвоздодёр; клещи — nail claw
Смотрите также
штанга-клещи — cotter key plier pole
пробивные клещи — shears for cutting holes
ковальные клещи — hoof cuters
амперметр-клещи — bus-bar ammeter
сварочные клещи — sealing jaw
клапанные клещи — valve remover
гвоздодёр; клещи — nail-catcher
клещи для слитков — ingot dogs
поглощающие клещи — absorbing clamps
опрессовочные клещи — hand crimp tool
измерительные клещи — clip-on current transformer
краснотелковые клещи — harvest mites
клещи для снятия шкуры — fell puller
трансформаторные клещи — split wire type transformer
токоизмерительные клещи — split-electro-magnet instrument
клещи для снятия изоляции — wire strippers
клещи для точечной сварки — spot-welding gun
подвесные сварочные клещи — portable spot-welding head
клещи для предохранителей — fuse-tongs
трубные клещи; трубный ключ — tube wrench
перьевые клещи; анальгезиды — feather mites
клещи для удаления изоляции — jacket remover
трубный клещи; трубные клещи — pipe pincher
клещи для захвата блоков льда — ice tackle
клещи для захвата ледяных блоков — ice clew
ловильный клещи; ловильные клещи — drill extractor
клещи для среза стволов деревьев — tree shears
затяжные клещи волочильного стана — pull-in dogs
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- ticks |ˈtɪks| — кредит, тик, клещ, галочка, тиканье, миг, отметка, птичка, мгновениеклещи с мягким покровом; мягкие клещи — soft ticks
клещи с твёрдым покровом; твёрдые клещи — hard ticks
двойной охват, захват в клещи — pincer movement
Примеры со словом «клещи»
Должно быть, его съели все эти комары, клещи и муравьи.
He must've gotten eaten up by all the mosquitoes and ticks and ants.
Легионы Марка Антония были взяты в клещи консульскими войсками.
Marcus Antonius' legions were caught in a pincer movement between the consular armies.
Клещ едва виден невооружённым глазом.
The mite is just visible to the naked eye.
Эту тайну из нее клещами не вытащишь.
Wild horses wouldn't drag that secret out of her.