Мысль
think, thought, idea, mind
Основные варианты перевода
- think |θɪŋk| — мысль, размышлениепервая мысль — first thought
удачная мысль — happy thought
лелеять мысль — to entertain a thought
научная мысль — scientific thought
гнетущая мысль — depressing thought
жестокая мысль — evil thought
выражать мысль — to express / present a thought
греховная мысль — sinful thought
блестящая мысль — striking thought
вынашивать мысль — to entertain / harbor / have a thought
мелькнувшая мысль — fleeting / passing thought
напряжённая мысль — intent thought
неотступная мысль — persistent thought
современная мысль — modern thought
благородная мысль — noble thought
мучительная мысль — tormenting thought
быстрый, как мысль — as quick /as swift/ as thought
коллективная мысль — collective thought
мелкая /пошлая/ мысль — shallow thought
ужасная, гадкая мысль — ugly thought
верно!, удачная мысль! — happy thought!
лингвистическая мысль — linguistic thought
удачно выраженная мысль — a happily expressed thought
важная /серьезная/ мысль — serious thought
банальная /избитая/ мысль — quotidian thought
мысль, выраженная словами — outspoken thought
отбрасывать от себя мысль — to shy away from the thought
отбросить тревожную мысль — to throw away a troublesome thought
внушить мысль — to engraft an idea in the mind
нелепая мысль — a fool idea
избитая мысль — banal idea
отличная мысль — capital idea
разумная мысль — sane idea
странная мысль — strange idea
логичная мысль — the idea made sense
неудачная мысль — infelicitous idea
мимолётная мысль — fugitive idea /thought/
неприятная мысль — horrid idea
мимолётная мысль — fugitive idea
несерьёзная мысль — childish idea
собственная мысль — unborrowed idea
завершающая мысль — closing idea
великолепная мысль — excellent idea
оригинальная мысль — ingenious idea
он понял вашу мысль — he has your idea
ухватиться за мысль — to fasten upon an idea
какая нелепая мысль — what a ridiculous idea!
увлекательная мысль — fascinating idea
предвосхитить мысль — to pre-empt an idea
Какая нелепая мысль! — What an absurd idea!
чётко изложить мысль — to get an idea across
сформулировать мысль — to articulate an idea
какая чудесная мысль! — what a charming idea!
детерминирующая мысль — controlling idea
свежая мысль; нечто новое — novel idea
навязчивая мысль; маниакальная идея — compulsive idea
Смотрите также
дикая мысль — spacey concept
военная мысль — military thinking
главная мысль — unifying point
основная мысль — guiding / leading motif
неотвязная мысль — smth. on the brain
мысль его оскудела — he became poorer in ideas
основная мысль плана — the centrepiece for the plan
основная мысль текста — copy theme
пришедшая поздно; мысль — after-thought
основная мысль; лейтмотив — theme line
вынашивать мысль о мщении — to foster a desire for revenge
собственный дом [-ая мысль] — one's own house [idea]
это наводит на мысль, что ... — it conveys the suggestion that ...
внезапно его осенила мысль — he had a sudden inspiration
вы передали мою мысль точно — you have rendered my meaning accurately
стимулировать работу мысли — to stimulate thinking
уловить, понять чью-л. мысль — to catch a person's meaning
первая мысль, первый импульс — first thoughts
что навело тебя на эту мысль? — what put you on to that?
единый импульс; единая мысль — thought-wave
сосредоточить мысль на чём-л. — to set one's brain on / to smth.
он коротко пояснил свою мысль — he said a few words by way of explanation
(своя) собственная идея /мысль/ — a bird of one's own brain
разумный совет [план, -ая мысль] — sagacious advice [plan, idea]
отражать мировую научную мысль — to reflect world-wide thinking
подавить чувство (мысль, желание) — to suppress a feeling (thought, desire)
а) у меня появилась /возникла/ мысль; б) я припомнил; — it came to me
поясните свою мысль; объясните, что вы хотите сказать — clarify your meaning
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- intention |ɪnˈtenʃn| — намерение, цель, стремление, замысел, идея, понятие, намерение женитьсяПримеры со словом «мысль»
Эта мысль угнетает.
It's a depressing thought.
дарвиновская мысль
Darwinian thought
Какая нелепая мысль!
What an absurd idea!
Эта мысль отрезвила.
It was a sobering thought.
Что за нелепая мысль!
That's a ridiculous idea!
Какая страшная мысль.
That's a frightening thought.
Что за дурацкая мысль?
What's the cotton-picking idea?
Он увлёкся этой мыслью.
He was taken with the idea.
Мне непонятна эта мысль.
I don't understand the idea.
Мне пришла в голову мысль.
An idea suggested itself to me.
Какая оригинальная мысль!
What a novel idea!
Что внушило тебе эту мысль?
Whatever planted that idea in / into your head?