Очереди
Смотрите также: очередь
длина очереди — queue-size variable
пить по очереди — to drink by the peg
таблица очереди — queueing list
заказ на очереди — a call on the waiting list
грести по очереди — to spell at the oars
отсутствие очереди — no-queue state
груз первой очереди — essential freight
груз первой очереди — essential cargo
сообщение в очереди — queued message
организация очереди — queuing discipline
образование очереди — queueing state
резерв первой очереди — immediate reserve forces
резерв первой очереди — priority reserve
резерв первой очереди — active reserve
резерв второй очереди — inactive reserve
перемещение по очереди — echeloned displacement
правило выбора очереди — queue-selection rule
объекты первой очереди — early production facilities
вести машину по очереди — to take spells at the wheel
попеременно, по очереди — by /in/ rotation
ЛС, сменяемый по очереди — rotational personnel
просмотр очереди канала — channel search
взаимосвязанные очереди — interacting queues
взаимосвязанные очереди — coupled queues
облигации второй очереди — second debenture
резервист второй очереди — inactive reservist
резервист первой очереди — active reservist
эвакуация первой очереди — primary evacuation
элемент очереди — queue element
регистр очереди — queue register
стоять в очереди — to stand in a queue
заказ на очереди — a call in the queue
стоять в очереди — stand in queue
указатель очереди — queue pointer
поведение очереди — queue behavior
ожидание в очереди — wait in queue
он влез без очереди — he pushed himself into the queue
вместимость очереди — queue capacity
организация очереди — queue management
разветвление очереди — queue splitting
запись в очереди работ — work queue entry
разг. он влез без очереди — he pushed (himself) into the queue
элемент очереди запросов — request queue element
элемент очереди подпулов — subpool queue element
элемент очереди разделов — partition queue element
неприсоединение к очереди — queue resistance
модель циклической очереди — cyclic queue model
я стоял перед вами в очереди — I was before you in the queue
затраты из-за задержки в очереди — costs of queue
потери вследствие ожидания в очереди — cost of queue
желающий получить [пройти] без очереди — queue jumper
получить без очереди; пройти без очереди — queue jump
получить без очереди; пройти без очереди — queue barge
занятость из-за нахождения станции в очереди — station queue occupancy
достать (что-л.) или пройти (куда-л.) без очереди — to jump the queue
рассредоточение очереди; исчезновение очереди — queue dispersal
по очереди — in turn
по очереди — in turn(s), by turns, turn and turn about
ждать своей очереди — to wait one's turn
по очереди, один за другим — turn and turn about
неуместно, не к месту, некстати — out of turn
на очереди, следующий по очереди — next in turn
председательствовать по очереди — preside in turn
посл. везёт и не везёт всем по очереди — turn about is fair play
дожидаться своей очереди на приём к врачу — to wait one's turn in a doctor's office
дожидаться своей очереди на приём к врачу — wait turn in a doctor's office
свободно от ожидания очереди; независимо от очереди — free of turn
погрузка в порядке очереди; погрузка судна в очередь — loading in turn
место в очереди — a spot in the line
занятие очереди — occupation of line
оплата в порядке очереди — payment by the line
амер. пролезть без очереди — to cut to the front of the line
покупать билеты вне очереди — to buy tickets ahead of line
быть на очереди, иметь шанс на что-л. — to be in line for smth.
модель массового обслуживания: модель очереди — waiting line model
выстроиться в ряд; стоять в очереди; стоять в шеренге — stand in line
по очереди подходить к гробу — to file past a coffin
дисциплина очереди с приоритетом, не прерывающим обслуживания — nonpreemptive service priority order
Примеры со словом «очереди»
Люди стояли в очереди.
The people were waiting in line.
Джо встал в конец очереди.
Jo joined the end of the line.
Он стоял в очереди десятым.
He was tenth in line.
Я полчаса прождал в очереди.
I waited a half hour in line.
Мы поведём машину по очереди?
Shall we share the driving?
Они доехали до конца очереди.
They rode to the end of the line.
Вы были в очереди передо мной.
You were before me in the queue.
Мы простояли в очереди полчаса.
We stood in a queue for half an hour.
Он — следующий в очереди на трон.
He is next in line for the throne.
Студенты по очереди читали вслух.
The students were taking turns reading aloud.
Они стояли в очереди за причастием.
They stood in line to receive the Sacrament.
Мы по очереди делаем работу по дому.
We alternate in doing the household chores.