Перемена - перевод с русского на английский
change, turn, alteration, mutation, permutation, vicissitude, interval
Основные варианты перевода слова «перемена» на английский
- change |tʃeɪndʒ| — изменение, смена, замена, перемена, преобразование, пересадкаперемена ноги — change of leg
перемена цвета — change in colour
перемена климата — change of climate
световая перемена — lighting change
перемена к худшему — change / turn for the worse
незаметная перемена — insensible change
перемена обстановки — change of scene
перемена полярности — pole change
перемена гражданства — change of citizenship
перемена места работы — change of employment
перемена места службы — change of position
полная перемена погоды — complete change of weather
в нём произошла перемена — a change came over him
перемена местожительства — change of residence
недавняя перемена в жизни — recent life change
заметная перемена в ком-л. — a marked change in smb.
внезапная перемена погоды — unexpected change in the weather
резкая перемена [-ий поворот] — sudden change [turning]
перемена к лучшему [к худшему] — change for the better [for the worse]
изменение орбиты; перемена орбиты — orbital change
значительная /существенная/ перемена — a significant change
перемена ноги на галопе (конный спорт) — change of leads
перемена постоянного местожительства — change of domicile
разительная перемена; резкое изменение — dramatic change
перемена в отношениях; перемена отношения — attitude change
изменение настроения; перемена настроения — change of mood
перемена гражданства; перемена подданства — change of nationality
перемена рода деятельности; перемена работы — change of occupation
перемена в конъюнктуре рынка — turn in the market
перемена, изменение (к лучшему) — the turn of the tide
Смотрите также
перемена хода — reversal of stroke
перемена пола — gender reassignment
перемена знака — sign inversion
перемена течения — reversal of the current
перемена в истории — turning point in history
перемена должности — conversion of posts
перемена ролей игроков — interchange of players
перемена знака нагрузки — reversal of load
перемена знака напряжений — inversion of stress
двойная перемена соединения — double engagement
перемена направления падения — reversal of dip
перемена направления движения — reversing movement
однозначная перемена напряжений — not completely reversed stress
незаметное движение [-ая перемена] — insensible motion [change]
перемена течения; стояние прилива — still tide
перемена знака заряда; перезарядка — reversal of charge
перемена направления; сзади наперёд — arse about face
перемена полярности; инверсия полярности — polarity inversion
перемена декораций без опусканий занавеса — trick-scene
обращение полярности; перемена полярности — pole reversing
перемена потребителем марки товара; смена марки — brand switching
перемена направления хода путём перевода ремней — belt reverse
перемена знака напряжений; перемена знака усилий — inversion of stresses
менять знак на обратный; перемена знака; менять знак — reverse sign
перемена знака напряжения; перемена знака напряжений — stress reversal
перемена полярности; меняться местами; перестраиваться — switch over
перемена декораций без опусканий занавеса; трюковая сцена — trick scene
внезапная перемена хода с полного переднего на полный задний — crash astern
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- shift |ʃɪft| — сдвиг, смена, переключение, изменение, перемещение, передвижениеперемена ветра — shift of wind
перемена направления сдвига — shift reverse
перемена направления ветра; сдвиг ветра — wind shift
перемена напряжений — variation of stresses
большая перемена (в школе) — noon recess
большая [маленькая] перемена — noon [little] recess
большая перемена (для завтрака) — lunch recess
Примеры со словом «перемена»
У нашего класса перемена в 10:30.
Our grade has recess at 10:30.
Складывайте учебники, перемена!
Pack away your books, it's time for break.
Мне трудно справляться с переменами.
I find it hard to cope with change.
Почему вы так сопротивляетесь переменам?
Why are you so resistant to change?
Перемена климата нарушает смену времён года.
Climate change is disrupting the regularity of the seasons.
Многие руководители сопротивляются переменам.
Many managers are resistant to change.
После обеда у детей начинается большая перемена.
The children have playtime after lunch.
Ученики играют на улице после обеда и на переменах.
The students play outside after lunch and at recess.
В воздухе пахнет переменами. / Что-то вот-вот произойдёт.
Something is in the wind.
Нежелание меняться /сопротивление переменам/ у неё врождённое.
She has an inbuilt resistance to change.
Перемена позиции по вопросу абортов стоила ему победы на выборах.
His switch on abortion cost him the election.
Утро было прохладным — долгожданная перемена после вчерашней жары.
The morning was cool; a welcome change from the heat of the day before.