Полезная

Смотрите также: полезный

полезная еда — salubrious food
полезная отдача — net output
полезная отдача — actual output rating
полезная ёмкость — formated capacity
полезная ёмкость — residence capacity
полезная площадь — usable floor area
полезная ёмкость — blending capacity
полезная мощность — net horsepower
полезная нагрузка — live-weight
полезная мощность — usable power
ещё 20 примеров свернуть
- helpful |ˈhelpfl|  — полезный
полезная информация — helpful information
критика друга-полезная вещь — friendly criticism is helpful
- useful |ˈjuːsfl|  — полезный, пригодный, успешный, способный, весьма похвальный
полезная емкость — useful capacity
полезная нагрузка — useful load weight
полезная стратегия — useful strategy
ещё 23 примера свернуть
- utility |juːˈtɪlətɪ|  — полезный, вспомогательный, утилитарный
полезная модель — utility model
- valuable |ˈvæljʊəbl|  — ценный, полезный, дорогой
полезная практика — valuable practice
- wholesome |ˈhəʊlsəm|  — полезный, здоровый, благотворный, здравый, пышущий здоровьем
полезная строгость — wholesome severity
- good |ɡʊd|  — хороший, добрый, благой, приятный, надежный, значительный, благоприятный
полезная привычка — good habit
- effective |ɪˈfektɪv|  — эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный
полезная сила тяги — effective traction
полезная сила тяги — effective tractive power
полезная площадь сечения — effective cross section
ещё 13 примеров свернуть
- practical |ˈpræktɪkl|  — практический, практичный, удобный, реальный, фактический, полезный
практичная /полезная/ покупка — practical purchase
- salutary |ˈsæljəterɪ|  — благотворный, целительный, полезный, здоровый, лечебный
полезная для здоровья продукция; целебная продукция — salutary product
- available |əˈveɪləbl|  — доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, наличный
полезная влажность — available moisture content
полезная влагоемкость — available moisture capacity
полезная емкость (водохранилища) — available capacity
ещё 5 примеров свернуть

Примеры со словом «полезная»

Это полезная связь между любителями и профессионалами в боксе.
It is useful link between the amateurs and the professors of pugilism.

Максимальная полезная нагрузка космического шаттла составляет приблизительно пятьдесят тысяч фунтов.
The space shuttle can carry a maximum payload of approximately 50,000 pounds.

Могу ли я быть чем-то полезен?
Can I be of any service?

Сочетать приятное с полезным.
Miscere utile dulci.

“Пожалуйста” — полезное слово.
“Please” is a useful word

"Пожалуйста" — это полезное слово.
"Please" is a useful word.

В этой книге есть много полезного.
There's good stuff in that book.

Йога очень полезна для тела и души.
Yoga is very healthy for both body and spirit.

Она сочла полезными оба эти довода.
She saw merit in both of the arguments.

Тебе полезны свежие фрукты и овощи.
Fresh fruit and vegetables are good for you.

Я всего лишь пытаюсь быть полезным.
I'm only trying to be helpful.

Огласка оказалась полезной для дела.
The publicity has been good for business.