Присоединяться - перевод с русского на английский
subscribe, accede, affiliate, attach oneself to, affiliate to
Основные варианты перевода слова «присоединяться» на английский
- subscribe |səbˈskraɪb| — подписать, подписываться, абонировать, абонироваться, присоединятьсявступать в должность; присоединяться; соглашаться — accede to
присоединяться к конвенции; присоединиться к конвенции — accede to a convention
присоединиться к просьбе; присоединяться к просьбе; соглашаться с просьбой — accede to a request
присоединяться к движению — to affiliate oneself with a movement
Смотрите также
присоединяться к кому-л., чему-л. — to align oneself with smb., smth.
присоединяться; присоединять; надстраивать — piece on
присоединяться к мнению; солидаризироваться — to associable oneself
липнуть к кому-л.; присоединяться; пристёгивать — tack on
полностью /целиком/ присоединяться к чьему-л. мнению — to identify oneself with smb.'s view
создаваться в качестве корпорации; акционироваться; присоединяться — be incorporated
присоединяться к разговору; вступать в общий разговор; прервать разговор — chime in
присоединяться к деловому предприятию в качестве партнера; начинать петь — come in
возможность руководителя присоединяться к местному абоненту во время разговора — executive barge
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- associate |əˈsəʊʃɪeɪt| — ассоциировать, связывать, ассоциироваться, общаться, соединятьсяприсоединяться к мнению и т. п.; солидаризироваться — to associate oneself
присоединяться к чему-л., солидаризироваться с чем-л. — to associate oneself with smth.
присоединяться к конвенции — join a convention
присоединяться к мораторию — join moratorium
входить в компанию; присоединяться; подключаться — join in
присоединяться к договору; присоединиться к договору — join a treaty
Примеры со словом «присоединяться»
Мы предлагаем молодым людям присоединяться к нам.
We are inviting young people to come in with us.
Вполне возможно, что она решила к нам не присоединяться.
It is possible that she decided not to join us.
Присоединяйся, если хочешь.
Join in if you want.
Если бы я знал, к каким людям я присоединяюсь!
Had I known of what sort they were to whom I was joining myself!
Отложи все свои дела и присоединяйся к компании!
Put down whatever you're doing and join the party!
Присоединяйтесь к нам, и станьте частью команды-победителя.
Come join us and be part of a winning team.
Присоединяйтесь к нашему киноклубу прямо сейчас и получите четыре бесплатных DVD-диска.
Join our movie club now and receive four free DVDs.
Присоединяйтесь сейчас, и вы автоматически получите скидку в размере 50% на первую покупку.
Join now and you will automatically receive 50% off your first purchase.
Все больше и больше фармацевтических компаний присоединяются к гонке с целью победы над раком.
More and more drug companies are joining the race to beat cancer.
Каждый раз, когда они справляли день рождения и начинали петь "С днем рождения!", их собака, громко лая, присоединялась к общему веселью.
Whenever there was a birthday party in the family and they sang "Happy Birthday to You" the dog tried to get into the act by barking in support.