Разгар - перевод на английский с примерами

heat, climax, thick, depth, full swing

- heat |hiːt|  — тепло, жар, жара, теплота, нагрев, зной, разгар, накал, заезд, пыл
в разгар битвы — in the heat of the battle
в разгар прений — in the heat of the debate
в разгар прений [битвы] — in the heat of the debate [of the battle]
- climax |ˈklaɪmæks|  — кульминация, разгар, высшая точка, кульминационный пункт, нарастание
- thick |θɪk|  — пекло, гуща, разгар, тупица, чаща
в разгар(е) спора — in the thick of an argument
- depth |depθ|  — глубина, высота, толщина, глубь, интенсивность, разгар, сила, густота
разгар зимы — depth of winter
разгар осени — depth of autumn
разгар весны — depth of spring
в разгар зимы; разгар зимы; среди зимы — in the depth of winter
- full swing  — разгар, кипеть

Смотрите также

разгар лета — high summer
в разгар боя — in the hottest part of the battle
разгар горна — hearth erosion
разгар битвы — the edge of battle
в разгар зимы — in the deep of winter
разгар сезона — high season
разгар лещади — hearth-bottom erosion
разгар веселья — the pitch of merriment
в разгар сезона — in the pride of the season
в разгар карьеры — in mid career
ещё 19 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- height |haɪt|  — высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень
в разгар лета — in the height of the summer
в разгар сезона [лета] — in the height of the season [summer]
разгар болезни; пик болезни — height of disease
- midst |mɪdst|  — середина
в разгар веселья — in the midst of pleasure
в разгар его трудов — in the midst of his labours
- swing |swɪŋ|  — качели, свинг, поворот, качание, колебание, размах, взмах, ход, ритм
- middle |ˈmɪdl|  — середина, талия, средний залог, медиальный залог
- peak |piːk|  — пик, максимум, вершина, козырек, острие, высшая точка, гребень
месяц наивысшего подъема; разгар сезона — peak month
цена в разгар сезона; цена в пиковое время; наивысшая цена — peak price
×