Толкать - перевод на английский с примерами

push, hustle, shove, jostle, thrust, poke, bump, jog, propel, shoulder

- push |pʊʃ|  — толкать, продвигаться, продвигать, нажимать, проталкиваться
толкать — give a push / shove
толкать дверь — to push the door
толкать поезд — push a train
толкать повозку — to push a cart
- hustle |ˈhʌsl|  — суетиться, толкать, толкаться, теснить, тесниться, торопиться, понуждать
- shove |ʃʌv|  — пихать, пихаться, толкать, толкаться, совать, сунуть, спихнуть
- jostle |ˈdʒɑːsl|  — толкать, толкаться, теснить, тесниться, пихать, отталкивать
- thrust |θrʌst|  — толкать, колоть, засовывать, навязывать, тыкать, совать, пролезать
толкать обратно; откинуть назад; отбрасывать — thrust back
- poke |poʊk|  — тыкать, совать, толкать, пихать, протыкать, шуровать, мешать, трахнуться
толкать; тыкать; совать — poke down
толкнуть кого-л. дружески или многозначительно в бок — to poke smb. in the ribs
- bump |bʌmp|  — ударяться, ударять, толкать, стукнуться, стукнуть, угождать, ушибиться
- jog |dʒɑːɡ|  — бегать трусцой, подталкивать, толкать, бежать трусцой, трястись, трясти
- propel |prəˈpel|  — стимулировать, двигать, побуждать, приводить в движение, толкать
- shoulder |ˈʃoʊldər|  — брать на себя, взвалить на плечи, толкать, толкаться, проталкиваться
- prompt |prɑːmpt|  — подсказывать, побуждать, вызывать, суфлировать, толкать, внушать
- jab |dʒæb|  — пырнуть, тыкать, пихать, колоть, толкать, вонзать, ударять, пронзать
- poke in  — пихать, толкать, тыкать, совать
- joggle |ˈdʒɑːɡl|  — трясти, трястись, толкать, подталкивать, двигаться легкими толчками
- poke up |poʊk ʌp|  — тыкать, пихать, совать, толкать, запирать
- poke down  — пихать, толкать, тыкать, совать
- force hand  — заставлять кого-л. действовать вопреки его желанию, заставлять кого-л. действовать немедленно, подталкивать, толкать

Смотрите также

толкать штангу — to lift weights
толкать; тиснуть — get published by
толкать друг друга — to hurtle one another
проталкивать ногой; толкать ногой — leg through
толкать кого-л. на путь преступления — to seduce smb. into crime
толкать вверх; отжиматься; толпиться — press up
придавливать; толкать вниз; придавить — press down
толкать [проталкивать] какой-л. продукт — to pitch a product
делать [дёргать, толкать, поворачивать] что-л. резким движением /рывком/ — to do [to pull, to push, to twist] smth. with /in/ a jerk
толкать кого-л. на какой-л. поступок; подстрекать кого-л. к какому-л. действию — to spur smb. on to some action

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
толкать ядро — to put the shot
- dig |dɪɡ|  — копать, рыть, выкапывать, раскапывать, вскопать, откапывать
- push on |ˈpʊʃ ɑːn|  — спешить, проталкивать, продвигаться вперед, ускорять
- incite |ɪnˈsaɪt|  — подстрекать, побуждать, возбуждать, подбивать, настропалить
- instigate |ˈɪnstɪɡeɪt|  — подстрекать, провоцировать, побуждать, раздувать
толкать кого-л. на преступление — to instigate smb. to a crime
- heave |hiːv|  — бросать, поднимать, вздыматься, тужиться, тянуть, швырять, поворачивать
- impact |ˈɪmpækt|  — ударять, ударяться, сталкиваться, плотно сжимать, прочно укреплять
- kick |kɪk|  — пинать, выгонять, брыкать, брыкаться, лягать, лягаться, умереть
- knock |nɑːk|  — стучать, стучаться, постучать, сбивать, стукнуть, бить, ударять
- impel |ɪmˈpel|  — побуждать, приводить в движение, принуждать
- pushing |ˈpʊʃɪŋ|  — напористый, инициативный, пронырливый, энергичный, предприимчивый
×