Основные варианты перевода
- discount |ˈdɪskaʊnt| — скидка, дисконт, процент скидки, учет векселей, ставка учетакредит в форме учёта; дисконтный кредит; учётный кредит — discount credit
период дисконтирования; период действия скидки; период учёта — discount period
скидка за групповое использование; ставка учёта группы компаний — group discount
Смотрите также
книга учета — book of record
журнал учета — log book
единица учёта — tabulation unit
ведение учёта — maintaining of records
узел учета нефти — oil metering unit
узлы учёта нефти — fiscal metering units
без учёта инфляции — unadjusted for inflation
без учёта регистра — case-insensitive
для учёта в бюджете — for budgetary purposes
цель проверки учёта — accountancy verification goal
лист учета поправок — record of amendments
журнал учёта работы — work journal
книга учёта покупок — bought journal
журнал учёта заявок — requisition log
журнал учета работы — operation log
книга учёта по стаду — herd-record book
книга учёта операций — blotter record
журнал учёта нарядов — detail book
табель учёта времени — time statement
метод учёта кассовый — cash basis method
цена без учёта налога — price excluding tax
волна без учёта сноса — unmigrated event
данные текущего учета — current statistics
система учёта запасов — stockpile tracking system
журнал текущего учета — posting medium
таблица учета заданий — job accouting table
контора учёта вагонов — car record office
книга учёта имущества — equipment ledger
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- accounting |əˈkaʊntɪŋ| — учет, отчетность, расчет, бухгалтерское дело, балансированиеданные учета — accounting information
единица учета — accounting unit
процедура учета — accounting procedure
программа учета — accounting routine
отдел учёта запасов — inventory accounting department
периодичность учета — accounting cycle
децентрализация учёта — deconcentration of accounting
внедрение систем учёта — accounting system service
меню учёта и отчётности — accounting menu
матричная система учёта — matrix accounting
система учёта и контроля — accounting and control system
метод учёта прямых затрат — method of direct expenditure accounting
система показателей учёта — accounting framework
система учета и отчетности — accounting system
орган бухгалтерского учета — accounting institute
механизм учёта; форма учёта — accounting instrument
основа бухгалтерского учёта — accounting basis
стандарты финансового учёта — financial accounting standards
правила бухгалтерского учета — accounting rules
принцип всесторонности учёта — fundamental accounting concept
норматив бухгалтерского учёта — accounting standard
концепция обособленного учёта — ring-fenced accounting concept
центр учёта и сбора статистики — accounting and statistics center
система учёта людских ресурсов — manpower resources accounting system
принципы (бухгалтерского) учета — accounting principles
данные учёта за истёкший период — accounting history
система учёта выполнения заданий — job accounting system
оператор механизированного учета — accounting machine operator
участок, приписанный к регистрационному органу; единица учета — registration unit
основание для регистрации избирателей; основание для учёта избирателей — grounds for registration of voters
обязанности по ведению учёта и отчётности — accountability obligation
система регистрации данных учёта и отчётности по имуществу — property accountability record system
объект учёта, находящийся в распоряжении материально-ответственного лица — accountability unit
ведение учёта молочной продуктивности — milk record keeping
система ведения записей; система учета запасов — record keeping system
система учёта инвентарного количества радиоактивных отходов — waste inventory record keeping system
период учёта векселя — discounting period
исключение с учёта — dropping from an account
журнал учета заданий — job account log
книга учёта почтовых сборов — postage account book
иерархическая структура учёта — account outline
личная карточка учёта отпусков — leave account
ведомость бухгалтерского учёта — account bill
орган учёта шифрсредств; шифрорган — crypto account
стандартная денежная единица учёта — standard monetary unit of account
статистические методы учёта электронного обмена — statistical methods of electron account
документ бухгалтерского учета; горизонтальная форма; бланк счета — account form
счёт для учёта движения краткосрочных капиталов в платёжном балансе — short term capital account
диаграмма учёта воды в водохранилище — water control chart
карточка складского учёта материалов — inventory control ledger card
информационная система учёта серийной продукции — production control information system
журнал учёта документации по контролю сопряжения — interface control documentation log
картотека контрольного сортового учёта материалов — materials control record
система обработки и учёта океанографических данных — oceanographic data processing and control system
автоматизированная система учёта войсковых запасов — field stock control system
пункт учёта военнослужащих, отставших от своих подразделений — straggler control point
пункт учёта и распределения пополнений; пункт распределения пополнений — reinforcement control depot
Примеры со словом «учета»
Возникли вопросы, касающиеся финансового учета компании.
Questions have arisen concerning the company's financial records.
Глубокие знания бухгалтерского учета не являются необходимыми, поскольку обучение будет предоставлено.
An in-depth knowledge of accounting is not necessary as training will be given.
Закрыто на учёт.
Closed for inventory.
Цены указаны с учётом НДС.
All prices are inclusive of VAT.
Он вёл учет ценовых колебаний.
He kept a record of price fluctuations.
Они пересчитали (поставили на учёт) оленей в лесу.
They censused the deer in the forest
Занятия проводятся с учётом потребностей учащихся.
The classes are tailored to suit learners' needs.
Она обучалась бухгалтерскому учету на заочных курсах.
She learnt accountancy through a correspondence course.
При выходе не забывайте пробивать табель учёта времени.
Don't forget to punch your time card on your way out.
Она разработала новую систему учёта и хранения документов.
She devised a new filing system.
Самый гибкий из всех законов – закон о бухгалтерском учете.
The most malleable of all laws is accounting law.
Лечение назначается с учетом потребностей каждого пациента.
Treatment is tailored to the needs of each patient.