Be guided

*

Словосочетания

be guided — руководствоваться; ориентироваться; сверяться
be guided by... — ориентироваться на...
be guided by impulse — действовать по внутреннему побуждению
be guided by a desire — руководствоваться стремлением
be guided by passions — действовать под влиянием собственных страстей
be guided by intuition — руководствоваться интуицией
to be guided by impulse — действовать по внутреннему побуждению
to be guided by intuition — руководствоваться интуицией
be guided by sense of duty — руководствоваться чувством долга
to be guided by experience — руководствоваться опытом
ещё 13 примеров свернуть

Автоматический перевод (AI)

будьте ориентированы

Перевод по словам

be  — быть, находиться, должен, тратта
guide  — руководство, путеводитель, гид, проводник, направлять, вести, руководить

Примеры

Fairness, rather than efficiency, is the guiding principle.

Основополагающим принципом является справедливость, а не эффективность,.

He has been guided throughout his career by his political instincts.

На протяжении всей карьеры он руководствовался своими политическими инстинктами.

In his work, he has always been guided by a desire to help other people.

В своих делах он всегда руководствовался желанием помогать другим.

If past experience is any guide, we're in for a long and difficult project.

Если верить прошлому опыту, нас ждёт длительный и сложный проект.

If history is any guide, this latest diet for losing weight is just another craze.

Если история чему-то учит, то эта последняя диета для похудения — просто очередное повальное увлечение.

This is a guide to what qualifications to look for when you are hiring a land surveyor.

Это руководство о том, на какую квалификацию следует обратить внимание при найме землемера.

The integrity of the upright is what guides them, but the deviousness of the treacherous will destroy them.

Праведных ведёт их безупречность, а коварных погубит их же лживость.

He made an impassioned declaration that originalism would be the guiding philosophy for the Reagan administration.

Он сделал страстное заявление о том, что оригинализм станет руководящей философией администрации Рейгана.

Примеры, ожидающие перевода

Let your conscience be your guide.  

This is a guided tour of the museum.  

Let's be guided by reason, not emotion.  

He believed an archangel was guiding him.  

The book is a guide for would-be writers.  

The book is a guide to out-of-door sports.  

This book is a guide to modern playwriting.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.