Have no time
Словосочетания
I have no time to spare — у меня нет лишнего времени
to have no time for smb. — плохо выносить кого-л.
I have no time to spare today — у меня сегодня нет (свободного) времени
I have no time for such nonsense — мне недосуг заниматься такой ерундой /чепухой/
we have no time to sit about and gossip — нам некогда рассиживаться и сплетничать
we have no time to sit around and gossip — нам некогда рассиживаться и сплетничать
to have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
I have no time for this journey let alone the money needed — у меня нет времени на такое путешествие, не говоря уже о деньгах
they had no time to lose — им нельзя было терять времени
we had no time to particularize — у нас не было времени вдаваться в подробности
we had no time to visit the Tower — нам было некогда осмотреть Тауэр
he had no time, nor wish to help them — у него не было ни времени, ни желания помогать им
Автоматический перевод
Перевод по словам
no — нет, не, никакой, нисколько не, отказ, отрицание
time — время, времена, раз, период, приурочить, повременный
Примеры
I have no time to spare.
У меня нет свободного времени. / Времени у меня в обрез.
We have no time for such stuff. *
Мы такой ерундой не занимаемся.
I have no time for a tit like him. *
Мне такие дураки, как он, не нужны.
Americans have no time for failures. *
В Америке неудачники не нужны.
She had no time for idle gossip.
У неё не было времени для праздных сплетен.
Ah've (= I have) nae (= no) time to argy-bargy wi' (= with) ye (= you).
На пререкания с тобой у меня нет времени.
At first Darren had no time for me, I guess he thought I was too young and anyway he had a pash for one of the Spanish maids. *
Сначала Даррен не обращал на меня внимания, потому что думал, что я слишком молода, да к тому же он был неравнодушен к одной из испанских служанок.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.