Волосы на макушке у него довольно редкие.
Книга лежит на моём комоде.
Сверху торт слегка подгорел.
Грузовик уже почти настиг нас.
Положите свои книги на стол.
Ставь коробки одна на одну.
Она собрала волосы на макушке.
The more experienced team came out on top.
Более опытная команда вышла на первое место.
Can you cut it quite short on top, please.
Сверху сделайте покороче, пожалуйста. (в парикмахерской)
A solitary house stood on top of the cliff.
На вершине скалы стоял одинокий дом.
Don't worry; I'm back on top of things now.
Не волнуйся, я снова полностью владею ситуацией.
I should be more on top of my work next week.
На следующей неделе мне надо бы плотнее заняться работой.
There was a stack of CDs on top of the credenza.
На комоде лежала стопка компакт-дисков.
It's difficult to predict who will come out on top.
Трудно предсказать, кто выйдет на первое место.
Crush the nuts and sprinkle them on top of the cake.
Орехи измельчите и посыпьте ими торт.
There's room for all of you on top of the cart - hop up!
На телеге всем места хватит, забирайтесь!
The leaves are green on top and silvery on the underside.
Сверху эти листья зелёные, а снизу — серебристые.
The barbs on the razor wire on top of the wall point outward.
Зазубрины на колючей проволоке в верхней части стены направлены наружу.
On top of the basic salary there are numerous other benefits.
В дополнение к базовому окладу существует множество других преимуществ.
We produce unhomogenized yogurt with a layer of cream on top.
Мы готовим негомогенизированный йогурт со слоем сливок сверху.
She brushed her hair and piled it carefully on top of her head.
Она расчесала волосы и аккуратно уложила их на макушке.
The plants growing on the roof sit on top of a waterproof liner.
Растения, растущие на крыше, расположены поверх водонепроницаемого покрытия.
As more mud was deposited on top, the downward pressure increased.
По мере формирования на поверхности новых слоёв ила, давление на нижние слои увеличивалось.
The climbers stood on top of the mountain, gazing at the splendid view.
Альпинисты стояли на вершине горы, созерцая прекрасную панораму.
I quickly sussed out which sellers just piled good fruit on top of bad.
Я быстро просек, кто из продавцов прятал порченные фрукты под хорошими.
The hills blocked our radar, so we didn't see the warplanes coming till they were right on top of us.
Холмы закрывали наш радар, поэтому мы не заметили приближающихся военных самолетов, пока они не оказались прямо над нами.
We set a booby trap by balancing a bucket of water on top of the door so that it would fall on him when he came in.
Мы соорудили ловушку, установив ведро воды наверху двери, чтобы оно упало на него, когда он войдёт в комнату.
She came out on top. *
Она оказалась лучше всех.
He's getting thin on top. *
Он лысеет.
The deadline was on top of them. *
Срок сдачи объекта неумолимо приближался.