Она много чем занималась.
Гончие преследовали лису несколько миль.
Она хочет стать юристом.
Он решил продолжить высшее образование.
Её преследовала чья-то тёмная фигура.
Она безжалостна в преследовании своих целей.
Лиса спаслась бегством от преследующих её гончих.
The criminal is being pursued by police.
Преступника преследует полиция.
She hopes to pursue a career in medicine.
Она надеется продолжить карьеру в медицине.
She plans to pursue a career in politics.
Она планирует продолжить карьеру в политике.
This satyric old man pursues young girls.
Этот старый сатир преследует молодых девушек.
He left the service to pursue his studies.
Он оставил службу, чтобы продолжить свои исследования.
She did not dare pursue the matter further.
Она не решилась дальше развивать эту тему.
They listened for the hounds' pursuing bark.
Они прислушались, в надежде услышать лай преследующих зверя гончих.
She pursued dual careers in music and acting.
Она осуществляла двойную карьеру музыканта и актрисы.
The police are pursuing a new line of inquiry.
Полиция проводит новую линию расследования.
The police car pursued the suspected attacker.
Полицейская машина преследовала предполагаемого злоумышленника.
She was intent on pursuing a career in business.
Она была полна решимости сделать карьеру в бизнесе.
She pursued her goal of starting her own business.
Она преследовала цель начать свой собственный бизнес.
Retirement gave him the time to pursue his hobbies.
Уход на пенсию позволил ему заняться своими хобби. / На пенсии у него появилось время заняться своими хобби.
It seemed useless to pursue this line of questioning.
Продолжать эту линию допроса казалось бесполезным.
He admired her dogged persistence in pursuing the job.
Он восхищался её чертовским упорством при выполнении этой работы.
He is an amoral, selfish person pursuing his own goals.
Это аморальный, эгоистичный человек, который преследует свои цели.
Briggs ran across the field with one officer pursuing him.
Бриггс побежал через поле, а вслед за ним побежал один из полицейских.
The photographers pursued their quarry through the streets.
Фотографы преследовали свою жертву по улицам.
He pursued this task with a diligence characteristic of him.
Он выполнял эту задачу со свойственным ему усердием.
We pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack".
Мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами.
Every cause that she pursues is pursued with great vehemence.
Она с огромной страстью занимается любым делом, за какое бы ни взялась.
I was pleased, but somewhat embarrassed, when she pursued me.
Мне было приятно, но в тоже время немного стыдно, когда она меня преследовала.
It would be unprofitable to pursue this argument any further.
Продолжать этот спор дальше было бы бесполезно.