Quite in
Словосочетания
his question is quite in order — его вопрос вполне правомерен
the proposal is not quite in place — это предложение не совсем уместно
that is quite in character with the man — это очень на него похоже; для него это типично
I am quite powerless in the matter — тут я ничего не могу сделать
he looks quite smart in his uniform — в военной форме он выглядит очень молодцевато /браво/
I fared quite well in the examination — я неплохо сдал экзамен
I feel quite confident in recommending Mr. Jackson to you for the vacant post of research assistant — я настоятельно рекомендую вам г-на Джексона для назначения на вакантную должность лаборанта
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
The soundtrack is not quite in sync with the picture.
Звуковая дорожка не вполне совпадает с изображением.
Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal.
Уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала.
I'm not sure that we're quite in the picture. *
Я не уверен, что мы полностью разобрались в обстановке.
I get quite bushed in these streets.
Я совсем заблудился в этих улицах.
He's usually quite polite in my presence.
В моём присутствии он обычно вполне вежлив.
The wall was quite damp in places (=in some places).
Местами (т.е. в некоторых местах) стена была довольно влажной.
He was probably quite sincere in the assurances he repeatedly gave.
Возможно, он был вполне искренен в своих постоянно повторявшихся заверениях.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
The fog is quite thin in places.
Her name is quite uncommon in this country.
The team played quite well in the first half.
The minister was quite guarded in his comments.
It gets quite dark in the countryside at night.
Both my grandparents are quite advanced in years.
He looked quite smart in his linen short trousers.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
