Достаточно - перевод с русского на английский
enough, sufficiently, fairly, adequately, pretty, reasonably, plenty
Основные варианты перевода слова «достаточно» на английский
- enough |ɪˈnʌf| — достаточно, довольнодостаточно далеко — far enough
достаточно большой — plenty large enough
достаточно; как раз — just enough
достаточно разогретый — warmed up enough
иметь достаточно работы — have enough work
у нас достаточно сахара? — have we got enough sugar in?
достаточно подготовиться — do enough preparation
этого более чем достаточно — it is more than enough
сегодня я читал достаточно — I have done enough reading for today
достаточно большой [хороший] — plenty large [good] enough
иметь достаточно времени для — have enough time for
одного раза вполне достаточно — once is enough
достаточно любезный; неплохой — good enough
иметь достаточно продовольствия — to have enough food
для чтения здесь достаточно светло — there is enough light for reading
достаточно подготовиться к экзамену — do enough preparation for an examination
достаточно того, что он присутствует — the very fact of his presence is enough
С меня одного раза вполне достаточно. — Once is enough for me.
более чем достаточно; больше чем нужно — enough and to spare
он достаточно взрослый, чтобы понимать — he is old enough to understand
попробуй, достаточно ли нагрелась вода — feel whether the water is warm enough
мы собрали достаточно материала на него — we have enough material against him
иметь достаточно мужества чтобы сделать — have devil enough to do
достаточно, чтобы вывести из себя святого — enough to provoke a saint
набросай достаточно грязи и часть её пристанет — fling dirt enough and some will stick
гораздо меньше, чем нужно; отнюдь не достаточно — not nearly enough
после (всех) вычетов остаётся вполне достаточно — after deducting enough is left
иметь достаточно продовольствия [работы, времени] — to have enough food [work, time]
почти достаточно — almost sufficiently
достаточно малый — sufficiently small
достаточно близкий — sufficiently close
достаточно гладкий — sufficiently smooth
достаточно далекий — sufficiently far
достаточно общее решение — sufficiently general solution
почти достаточно большой — almost sufficiently large
достаточно высокая орбита — sufficiently high orbit
достаточно сильная теория — sufficiently strong theory
достаточно общее пространство — sufficiently general space
достаточно общее преобразование — sufficiently general transformation
достаточно общая система координат — sufficiently general coordinate system
достаточно дифференцируемая функция — sufficiently differentiable function
достаточно ограниченная окрестность — sufficiently restricted neighborhood
начиная с достаточно малых значений х — beginning with sufficiently small values of x
быть достаточно осведомлённым в области политики — to be sufficiently read in politics
орган, достаточно авторитетный для того, чтобы действовать — body sufficiently authoritative to act
дифференцируемый достаточное число раз; достаточно дифференцируемый — sufficiently differentiable
эта трактовка /интерпретация/ трагедии была достаточно острой /рискованной/ — this rendering of the tragedy was sufficiently touchy
достаточно точная картина — a reasonably accurate picture
достаточно плотная укладка — reasonably dense packing
достаточно правдоподобное предположение — reasonably good guess
достаточно доступная технология предупреждения загрязнения — reasonably available control technology
вполне достаточно времени; много времени — plenty of time
прийти пораньше, чтобы иметь достаточно времени — come early so as to have plenty of time
времени вполне достаточно, ещё есть масса времени — there is plenty of time
он пришёл пораньше, чтобы иметь достаточно времени — he came early so as to have plenty of time
Смотрите также
достаточно легко — with reasonable facility
будет достаточно — it will suffice
вполне достаточно — as good as a feast
достаточно, хватит — nix on
я видел достаточно — I saw sufficient
достаточно сказать — suffice it to say
достаточно детально — in sufficient detail
достаточно показать — it suffices to show that x = y
менее чем достаточно — less than adequate
достаточно постоянный — sensibly constant
достаточно сказать, что — suffice it to say that
зайти достаточно далеко — be well under way
достаточно ограниченный — sufficienty restricted
достаточно точная оценка — sharp estimate
довольно хорошо, так себе — indifferently well
иметь достаточно лошадей — to be well horsed
достаточно для этих целей — a simple method will suffice for this purpose
достаточно упомянуть, что — it will suffice to mention that
денег более чем достаточно — there is money and to spare
места более чем достаточно — there is room and to spare
достаточно адекватный язык — well adequate language
не иметь достаточно мужества — to lack courage
он был достаточно нетерпелив — he was something impatient
достаточно квалифицированный — fully qualified
нашего слова будет достаточно — your word will suffice
достаточно точное приближение — exact approximation
скажи, когда довольно (обычно говорят, наливая в рюмку вино) — say when
а) достаточно насмотреться; увидеть более чем достаточно; б) увидеть кое-что интересное — to see /to get/ an eyeful
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- very |ˈverɪ| — очень, дажеего выводы не основаны на достаточно глубоком знании предмета — his conclusion is founded on /upon/ very superficial knowledge
достаточно места для чего-л. — ample room for smth.
мне вполне достаточно пяти фунтов — &5 will be ample for my needs
мне вполне достаточно пяти долларов — $ 5 will be ample for my needs
достаточно /хватит/ времени для чего-л. — ample time to do smth.
Примеры со словом «достаточно»
Я достаточно съел?
Have I eaten enough?
Пока что достаточно.
That is enough for the present.
Вам достаточно тепло?
Are you warm enough?
У тебя достаточно денег?
Have you got enough money?
Эти суда достаточно узкие.
These crafts are narrow enough.
Этого вам будет достаточно?
Will that be ample for your needs?
Достаточно. Картина мне ясна.
You've said enough. I get the picture.
Я достаточно опытный водитель.
I'm a reasonably proficient driver.
Я не знаю его достаточно хорошо.
I don't know him very well.
Достаточно ли проварена морковь?
Are the carrots cooked enough?
Найти его было достаточно тяжело.
It was quite a job to find him.
50-и фунтов должно быть достаточно.
£50 should be enough.