Оживленный - перевод с русского на английский

busy, lively, animated, brisk, vivacious, buoyant, spirited, sprightly

Смотрите также: оживить

Основные варианты перевода слова «оживленный» на английский

- busy |ˈbɪzɪ|  — занятой, занятый, оживленный, деятельный, надоедливый, назойливый
оживленный город — busy city
оживлённый и шумный рынок — the busy clamorous market
- lively |ˈlaɪvlɪ|  — оживленный, живой, яркий, веселый, быстрый, сильный, хлесткий, свежий
оживлённый, горячий спор — a heated / lively / sharp / spirited debate
оживлённая торговля; оживлённый рынок; бойкая торговля — lively market
- animated |ˈænɪmeɪtɪd|  — анимационный, мультипликационный, оживленный, одушевленный
оживлённый шаг — animated walk
оживленный разговор — animated conversation
оживлённый разговор [-ое выражение лица] — animated conversation [expression /face/]
- buoyant |ˈbɔɪənt|  — плавучий, жизнерадостный, оживленный, повышательный, бодрый
оживленный рынок — buoyant market
оживлённый, огромный спрос — buoyant demand
- bobbish |ˈbɑːbɪʃ|  — веселый, оживленный
оживлённый; весёлый — pretty bobbish

Смотрите также

оживлённый, довольный — much /greatly/ bucked
довольно оживленный спрос — fair demand
пикировка, оживлённый спор — a cut and thrust
возбуждённый тон; полемический тон; оживлённый тон — heated tone

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- active |ˈæktɪv|  — активный, действующий, действительный, деятельный, живой, энергичный
оживлённый спрос — active demand
оживлённый рынок — active mark
довольно оживлённый — fairly active
оживлённый товарооборот — active turnover

Примеры со словом «оживленный»

Он оживил свою речь шутками.
He spiked the speech with humour.

Лимонный сок оживит напиток.
Lemon juice adds zing to drinks.

Они живут на оживлённой улице.
They live on a busy street.

Нежный массаж оживит вашу кожу.
Gentle massage will revitalize your skin.

Яркие занавески оживят комнату.
Bright curtains will help the room.

У них была оживлённая дискуссия.
They had a lively debate.

Местная экономика была оживлена.
The local economy has been revitalized.

Давайте немного оживим эту комнату.
Let's liven up this room a bit.

Его речь нужно было немного оживить.
His speech needed gingering up.

Мы живём на очень оживлённой дороге.
We live on a very busy road.

Он вновь оживил в памяти ужасы войны.
He relived the horrors of war.

Хорошо проведённый отпуск оживит тебя.
A good holiday will buck you up.