Охоту

Смотрите также: охота

идти на охоту — to go a-hunting
выйти на охоту — to go on the prowl
выявлять охоту — check for estrus
выходить на охоту — to go in for the kill
приходить в охоту — to be tupping
приходить в охоту — to be rutting
приходить в охоту — to be bulling
приходить в охоту — to be hogging
приходить в половую охоту — come in heat
охотиться, ходить на охоту — to go gunning
ещё 17 примеров свернуть
- hunting |ˈhʌntɪŋ|  — охота, травля
выезд на охоту — hunting excursion
выход на охоту — hunting expedition
ходить на охоту — to go hunting
ещё 4 примера свернуть
- hunt |hʌnt|  — охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье
организовывать охоту — to organize / stage a hunt
- chase |tʃeɪs|  — погоня, преследование, охота, рама, паз, травля, слежка, оправа
прекратить охоту на кого-л. — to abandon / give up the chase
- shoot |ʃuːt|  — побег, охота, стрельба, бросок, росток, рывок, охотничье угодье
лицензия на рыбную на охоту; разрешение на охоту; лицензия на охоту — licence to shoot
- shooting |ˈʃuːtɪŋ|  — стрельба, расстрел, охота, киносъемка, острая боль, паление шпуров
ходить на охоту — go shooting
- desire |dɪˈzaɪər|  — желание, пожелание, страсть, вожделение, мечта, сильное желание, просьба
это отобьёт у них охоту разговаривать — this will be a damper to their desire to speak

Примеры со словом «охоту»

Они пошли на охоту.
They went on a hunt.

Она любит ходить на охоту.
She likes to go hunting.

Вы одобряете охоту на лис?
Do you approve of hunting after foxes?

В душе я проклинаю скучную охоту.
I inly curse the bore of hunting. (J. R. Lowell)

Закон запрещает охоту на перелётных птиц.
The law prohibits the hunting of migratory birds.

Нужно отбивать охоту к такого рода поведению.
That type of behavior ought to be discouraged.

Полиция схватила юношу за незаконную охоту на кроликов на земле лорда.
The police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land.

Король повелел запретить охоту на оленей без королевского разрешения.
The King ordained that deer should not be hunted without a royal licence.

Разве мы делим собак на сук и кобелей, и берем с собой на охоту лишь последних?
Do we divide dogs into hes and shes, and take the masculine gender out to hunt?

Я думаю, что это сразу отбило у них охоту баловаться.
That's settled their hash I think.

Сам по себе этот наводящий тоску городишко в штате Мичиган мог отбить охоту что-то начинать у кого угодно, но только не у нее.
That dead-ass town in Michigan was enough to make you give up in itself but she had drive.

Охота запрещена до сентября.
There's no shooting till September.