Призвать
призвать к ответу — bring to books
призывать слушателей — motivate the congregation
призывать в армию; призвать в армию — draw to the color
призвать к ответу, потребовать объяснений — to bring to account
призывать к оружию; призвать к оружию; бить сбор — beat to arms
приказать замолчать; потребовать тишины; призвать к тишине — order silence
призвать к ответу — to bring under coram, to call to /in/ coram
призвать к ответу — call in coram
призвать лучшие силы — to call upon all the talents
амер. открыть собрание — to call to order
мобилизовать; призвать — call to the colours
призвать к оружию, призвать под знамёна — to call smb. to arms
призывать к покаянию; призвать к покаянию — call to penance
призвать войска, прибегнуть к военной силе — to call in the military
прибегнуть к военной силе; призвать войска — call in the militarize
призывать на учебный сбор; призвать на учебный сбор — call out for training
председателю пришлось призвать собравшихся к порядку — the chairman had to call the meeting to order
призвать выступающего к порядку; призвать оратора к порядку — call a speaker to order
призвать ораторов соблюдать порядок; объявлять заседание открытым — call a meeting to order
призвать к ответу; привлечь к ответственности; потребовать отчёта /объяснений/ — to call to account
настоятельно призвать — make a strong appeal for something
Примеры со словом «призвать»
Мы полны решимости призвать виновников к ответу.
We are determined to bring the people responsible to justice.
Можно было публично призвать богов, дабы свершить правосудие.
The gods could be publicly called upon to mete out justice.
Ему пришлось призвать все свои внутренние резервы силы, чтобы продолжать идти.
He had to call upon his inner reserves of strength to keep going.
Военных преступников необходимо привлечб к ответственности /призвать к ответу/.
War criminals must be brought to book.
Его призвали в армию.
He was conscripted into the army.
Он призвал к бойкоту выборов.
He called for a boycott of the elections.
После школы его призвали в армию.
He was recruited by the army after high school.
В начале войны его призвали в армию.
At the outbreak of war, he was enlisted in the army.
Вожак группировки призвал к восстанию.
The leader of the group called for revolt.
Президент призвал Национальную Гвардию.
The President has called in the National Guard.
Председатель призвал собрание к порядку.
The chairman called the meeting to order.
Он призвал помнить о своём предшественнике.
He invoked the memory of his predecessor.