Удержать
Удержать 2.0 <— новая версия
удержать налог из зарплаты — subtract a tax from salary
удержать налог из зарплаты — to subtract a tax from one's salary
некому удержать /остановить/ его — there is no one to stop him
позиция, которую нельзя удержать — unmaintainable position
удержать кого-л. от какого-л. шага — to stop smb. from doing smth., to stop smb.('s) doing smth.
удержать кого-л. от идолопоклонства — to stay smb. from idolatry
удержать кого-л. от какого-л. поступка — to interdict smb. from doing smth.
кусать губы (от волнения или стараясь удержать смех) — to bite one's lip(s)
удерживать участок прорыва; удержать участок прорыва — dominate a penetration
его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу — there's no holding him
- keep |kiːp| — держаться, держать, сохранять, сохраняться, хранить, иметь, вести удержать налог из зарплаты — to subtract a tax from one's salary
некому удержать /остановить/ его — there is no one to stop him
позиция, которую нельзя удержать — unmaintainable position
удержать кого-л. от какого-л. шага — to stop smb. from doing smth., to stop smb.('s) doing smth.
удержать кого-л. от идолопоклонства — to stay smb. from idolatry
удержать кого-л. от какого-л. поступка — to interdict smb. from doing smth.
кусать губы (от волнения или стараясь удержать смех) — to bite one's lip(s)
удерживать участок прорыва; удержать участок прорыва — dominate a penetration
его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу — there's no holding him
удержать сумму долга последнего из стоимости наследства — administrator's right of retainer
залоговое право банка, право банка удержать все имущество клиента — bank lien
право владельца гостиницы удержать имущество постояльца до уплаты за проживание — innkeeper's lien
право государственного контролёра удержать у себя бухгалтерскую документацию клиента — accountant's lien
ещё 4 примера свернуть залоговое право банка, право банка удержать все имущество клиента — bank lien
право владельца гостиницы удержать имущество постояльца до уплаты за проживание — innkeeper's lien
право государственного контролёра удержать у себя бухгалтерскую документацию клиента — accountant's lien
удержать что-л. в такой-то стадии — keep smth at the stage
удержать 10 долларов из чьей-л. зарплаты — to keep back fen dollars from smb.'s wages
посл. найти счастье легко, да удержать трудно — fortune is easily found, but hard to keep
попытка удержать консервативные элементы от выхода из партии — an attempt to keep conservatives on the reservation
- hold |hoʊld| — удерживать, держать, держаться, проводить, иметь, занимать, вести удержать 10 долларов из чьей-л. зарплаты — to keep back fen dollars from smb.'s wages
посл. найти счастье легко, да удержать трудно — fortune is easily found, but hard to keep
попытка удержать консервативные элементы от выхода из партии — an attempt to keep conservatives on the reservation
удержать что-л. — to retain hold of smth.
удержать захват (борьба) — to retain a hold
удержать, не потерять место — to hold (down) a job
- retain |rɪˈteɪn| — сохранять, удерживать, хранить, поддерживать, помнить, приглашать удержать захват (борьба) — to retain a hold
удержать, не потерять место — to hold (down) a job
удерживать оборонительные позиции — to hold defensively
удерживать перевес; удержать перевес — hold an edge
удерживать плацдарм; удержать плацдарм — hold a bridgehead
удержать кого-л. от необдуманного поступка — to hold smb. from a rash venture
потребовалось четыре человека, чтобы его удержать — it took four men to hold him
занимать должность; удерживать позицию; удержать позицию — hold a position
удержать свои позиции; проявлять твердость; проявить твёрдость — hold one's ground
ещё 7 примеров свернуть удерживать перевес; удержать перевес — hold an edge
удерживать плацдарм; удержать плацдарм — hold a bridgehead
удержать кого-л. от необдуманного поступка — to hold smb. from a rash venture
потребовалось четыре человека, чтобы его удержать — it took four men to hold him
занимать должность; удерживать позицию; удержать позицию — hold a position
удержать свои позиции; проявлять твердость; проявить твёрдость — hold one's ground
удержать власть — to retain the power
удерживать инициативу; удержать инициативу — retain the initiative
- maintain |meɪnˈteɪn| — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать удерживать инициативу; удержать инициативу — retain the initiative
удержать в положении — maintain in position
сохранить превосходство; удержать превосходство — maintain supremacy
удерживать господство в воздухе; удержать господство в воздухе — maintain mastery
стоять на определённой позиции; удерживать позицию; удержать позицию — maintain a position
- deter |dɪˈtɜːr| — удерживать, отговаривать, отпугивать сохранить превосходство; удержать превосходство — maintain supremacy
удерживать господство в воздухе; удержать господство в воздухе — maintain mastery
стоять на определённой позиции; удерживать позицию; удержать позицию — maintain a position
удержать от агрессии — deter from an aggression
удержать от преступления — to deter from crime
- restrain |rɪˈstreɪn| — сдерживать, ограничивать, удерживать, обуздывать, задерживать удержать от преступления — to deter from crime
удерживать; запрещать; удержать — restrain from
- withhold |wɪðˈhoʊld| — удерживать, утаивать, останавливать, умалчивать, не давать согласия удержать кого-л. от какого-л. поступка — to withhold smb. from doing smth.
- deduct |dɪˈdʌkt| — вычесть, вычитать, удерживать, отчислить, сбавлять, высчитывать удержать 5% из зарплаты — to deduct 5% from /out of/ smb.'s pay
удержать 5% из зарплаты — deduct 5% from pay
удержать 5% из зарплаты — deduct 5% out of pay
удержать 5% из зарплаты — deduct 5% from pay
удержать 5% из зарплаты — deduct 5% out of pay
удержать определённую сумму — to deduct a sum of money
удержать 5% из чьей-л. зарплаты — deduct 5% from smb's pay
удержать 5% из чьей-л. зарплаты — deduct 5% out of smb's pay
ещё 3 примера свернуть удержать 5% из чьей-л. зарплаты — deduct 5% from smb's pay
удержать 5% из чьей-л. зарплаты — deduct 5% out of smb's pay
