Крепить
Варианты перевода
fasten — крепить, закреплять, пристегивать, застегивать, скреплять
Общее слово для обозначения действия по соединению или закреплению чего-либо, чтобы оно не двигалось, не открывалось или не распадалось. Часто используется с ремнями, одеждой, крышками.
Please fasten your seatbelt. / Пожалуйста, пристегните ремень безопасности.
She fastened the brooch to her collar. / Она прикрепила (связала с воротником) брошь к воротнику.
Fasten the two parts together with a screw. / Скрепите две части вместе с помощью винта.
He fastened the lid on the box. / Он плотно закрыл (закрепил) крышку на коробке.
attach — прикреплять, присоединять, прилагать
Означает присоединение одного объекта к другому. Часто подразумевает, что один объект меньше другого или является дополнением (например, файл к письму, ярлык к чемодану).
I attached the file to the email. / Я закрепил (прикрепил) файл к электронному письму.
Attach the coupon to the application form. / Прикрепите купон к анкете.
A hook is attached to the wall. / К стене прикреплен крючок.
He attached a tag to his suitcase. / Он прикрепил бирку к своему чемодану.
fix — закреплять, устанавливать, фиксировать
Закреплять что-либо прочно на одном месте, чтобы оно не двигалось. Делает акцент на неподвижности и стабильности.
We need to fix the bookshelf to the wall. / Нам нужно закрепить книжную полку на стене.
He fixed the post firmly in the ground. / Он прочно закрепил столб в земле.
The mirror was fixed above the fireplace. / Зеркало было закреплено над камином.
secure — надежно закреплять, фиксировать, обеспечивать безопасность
Надежно закреплять что-либо, чтобы оно не упало, не сдвинулось или не было украдено. Делает акцент на безопасности и надежности крепления.
Make sure the ladder is secure before you climb it. / Убедитесь, что лестница надежно закреплена, прежде чем лезть по ней.
He secured the boat to the dock with a strong rope. / Он прикрепил лодку к причалу прочной веревкой.
You must secure the cargo before driving. / Вы должны надежно закрепить груз перед поездкой.
mount — монтировать, устанавливать, крепить на
Устанавливать или закреплять что-либо на поверхности или опоре, часто для демонстрации или использования. Используется для техники, картин, оружия.
They mounted the new TV on the wall. / Они установили (смонтировали) новый телевизор на стену.
The photograph was mounted on black card. / Фотография была наклеена (прикреплена) на черный картон.
The cannon was mounted on a wooden platform. / Пушка была установлена на деревянной платформе.
brace — укреплять, подпирать, ставить распорки
Укреплять конструкцию, добавляя опору, распорку или скобу, чтобы сделать ее более прочной и устойчивой.
The engineers had to brace the tunnel walls. / Инженерам пришлось укрепить стены тоннеля.
He braced the shaky fence post with a piece of wood. / Он укрепил шатающийся столб забора куском дерева.
You need to brace yourself for bad news. / Тебе нужно приготовиться (морально укрепиться) к плохим новостям.
pin — прикалывать, скалывать (булавкой), штифтовать
Закреплять что-либо с помощью булавки, шпильки или штифта.
She pinned the note to the bulletin board. / Она приколола записку к доске объявлений.
The tailor pinned the hem of the trousers. / Портной подколол булавками штанины.
He was pinned under the wreckage of the car. / Его прижало (зажало) обломками машины.
bolt — скреплять болтами, прикручивать, запирать на засов
Прочно скреплять что-либо, обычно тяжелые металлические или деревянные части, с помощью болтов и гаек.
They bolted the park bench to the concrete. / Они прикрутили парковую скамейку к бетону болтами.
The machine parts are bolted together. / Детали механизма скреплены болтами.
Make sure you bolt the door at night. / Не забудь запереть дверь на засов на ночь.
rivet — клепать, скреплять заклепками
Соединять металлические листы или балки с помощью заклепок (металлических стержней, которые расплющиваются на концах).
The steel plates of the ship's hull were riveted together. / Стальные листы корпуса корабля были скреплены заклепками.
The sound of the workers riveting the girders was deafening. / Звук, с которым рабочие клепали балки, был оглушительным.
The handle was riveted to the lid of the pan. / Ручка была приклепана к крышке кастрюли.
clamp — зажимать, скреплять зажимом, фиксировать струбциной
Крепко сжимать или скреплять что-либо с помощью специального инструмента – зажима или струбцины.
Clamp the two pieces of wood together while the glue dries. / Зажми два куска дерева вместе, пока сохнет клей.
He clamped the pipe in a vise to cut it. / Он зажал трубу в тисках, чтобы ее разрезать.
The doctor clamped the artery to stop the bleeding. / Врач наложил зажим на артерию, чтобы остановить кровотечение.
staple — скреплять степлером, сшивать скобами
Скреплять листы бумаги или тонкие материалы с помощью металлических скоб, используя степлер.
Could you please staple these pages together? / Не могли бы вы скрепить эти страницы степлером?
She stapled the notice to the board. / Она прикрепила объявление к доске скобами.
He stapled through the thick stack of documents. / Он пробил степлером толстую стопку документов.
strengthen — укреплять, усиливать
Делать что-либо более сильным, прочным или устойчивым.
We need to strengthen the foundations of the building. / Нам нужно укрепить фундамент здания.
These exercises will strengthen your muscles. / Эти упражнения укрепят ваши мышцы.
The army is strengthening its border defenses. / Армия укрепляет свою оборону на границе.
consolidate — укреплять, закреплять (знания), объединять, консолидировать
Укреплять (свою позицию, власть, знания) или объединять несколько вещей в единое, более сильное и эффективное целое. Более абстрактное значение.
The company is planning to consolidate its operations in a new headquarters. / Компания планирует объединить (консолидировать) свою деятельность в новой штаб-квартире.
She consolidated her power within the party. / Она укрепила свою власть внутри партии.
Before the exam, you should consolidate what you have learned. / Перед экзаменом тебе следует закрепить (систематизировать) то, что ты выучил.
shore — подпирать, укреплять подпорками
Подпирать (обычно в составе ‘shore up’) стену, здание или траншею с помощью балок или столбов, чтобы предотвратить обрушение.
Workmen were busy shoring up the crumbling wall. / Рабочие были заняты тем, что подпирали осыпающуюся стену.
They had to shore up the roof of the mine. / Им пришлось укрепить подпорками крышу шахты.
The government announced a plan to shore up the economy. / Правительство анонсировало план по поддержке (укреплению) экономики.
