Управлять

Варианты перевода

manage — управлять, руководить, справляться, организовывать

Осуществлять руководство, справляться с чем-либо, особенно с бизнесом, командой или сложной ситуацией. Часто подразумевает организацию ресурсов и людей для достижения цели.

She manages a team of 20 people. / Она управляет командой из 20 человек.

He finds it difficult to manage his time effectively. / Ему трудно эффективно управлять своим временем.

The company needs someone who can manage this project. / Компании нужен кто-то, кто сможет управлять этим проектом.

control — контролировать, сдерживать, регулировать

Иметь полную власть или влияние над кем-либо или чем-либо, держать ситуацию под контролем. Часто имеет более сильный оттенок, чем ‘manage’.

You need to learn to control your temper. / Тебе нужно научиться контролировать свой характер (сдерживать гнев).

The pilot struggled to control the aircraft in the storm. / Пилот с трудом управлял самолетом во время шторма.

The government controls the price of fuel. / Правительство управляет ценами на топливо (контролирует цены).

govern — править, руководить (страной), регулировать

Управлять страной, регионом или организацией на официальном, политическом уровне. Относится к системе правления.

The party has been governing the country for ten years. / Партия управляет страной уже десять лет.

A new set of laws will govern the use of technology. / Новый свод законов будет управлять (регулировать) использованием технологий.

He was elected to govern the state. / Его избрали, чтобы управлять штатом.

rule — править, властвовать, господствовать

Править, обладать верховной властью, как монарх или диктатор. Подразумевает абсолютную власть и авторитет.

The king ruled the country for over 50 years. / Король управлял (правил) страной более 50 лет.

Fear ruled their lives. / Страх управлял их жизнями.

In our house, my grandmother rules. / В нашем доме всем управляет (правит) моя бабушка.

run — вести (дело), заведовать, руководить

Управлять бизнесом, организацией или проектом в повседневном, практическом смысле. Неформальный и очень распространенный перевод ‘manage’.

My parents run a small hotel. / Мои родители управляют небольшим отелем.

She has no experience in running a company. / У нее нет опыта в управлении компанией.

Who is running the marketing campaign? / Кто управляет маркетинговой кампанией?

operate — приводить в действие, работать (на оборудовании)

Управлять механизмом, оборудованием, машиной или системой, заставляя их работать.

You need a special license to operate this crane. / Чтобы действовать (управлять) этим краном, нужна специальная лицензия.

The surgeon operated the robotic arm with precision. / Хирург с точностью управлял роботизированной рукой.

The machine is easy to operate. / Этой машиной легко управлять.

direct — руководить, направлять, режиссировать

Направлять, давать указания, руководить действиями или процессом. Часто используется в творческих сферах (кино, театр) или при координации сложных операций.

He was hired to direct the new film. / Его наняли, чтобы управлять съёмками (режиссировать) нового фильма.

The police officer was directing traffic. / Полицейский регулировал движение транспорта.

She directs the company's research department. / Она управляет (возглавляет) исследовательским отделом компании.

handle — справляться, иметь дело с, разбираться с

Справляться с ситуацией, задачей или человеком; иметь дело с чем-либо. Подразумевает решение проблем и контроль над ситуацией.

She knows how to handle difficult clients. / Она знает, как разбираться со сложными клиентами.

I can handle this situation myself. / Я могу сам управлять этой ситуацией (справиться с ситуацией).

The issue was handled with great care. / Этим вопросом управляли (его решали) с большой осторожностью.

administer — вести дела, заведовать, осуществлять управление

Осуществлять формальное, административное управление организацией или процессом, часто в государственной, образовательной или медицинской сферах.

The fund is administered by the local council. / Фондом управляет местный совет.

She administers the company's pension scheme. / Она управляет пенсионной программой компании.

The courts administer justice. / Суды управляют правосудием (вершат правосудие).

supervise — контролировать, наблюдать, курировать

Наблюдать за работой или действиями кого-либо, чтобы убедиться, что всё делается правильно и безопасно. Управлять в смысле надзора.

Her job is to supervise the production line. / Ее работа — управлять производственной линией (наблюдать за ней).

You will need to supervise the children at all times. / Вам нужно будет всё время управлять (присматривать за) детьми.

He supervises a team of junior accountants. / Он управляет командой младших бухгалтеров (является их руководителем).

lead — возглавлять, вести, руководить

Вести за собой, быть лидером, вдохновлять и направлять группу людей. Делает акцент на лидерских качествах, а не только на административных функциях.

He led his team to victory. / Он управлял своей командой и привел её к победе.

She was chosen to lead the expedition. / Её выбрали, чтобы управлять экспедицией (возглавить её).

A good manager leads by example. / Хороший управляющий управляет (ведет за собой) личным примером.

drive — водить, везти

Управлять транспортным средством, таким как автомобиль, автобус, поезд.

Can you drive a car? / Ты умеешь управлять машиной (водить машину)?

He drives a bus for a living. / Он зарабатывает на жизнь тем, что управляет автобусом.

She learned to drive when she was 18. / Она научилась управлять автомобилем (водить), когда ей было 18.

steer — рулить, направлять

Управлять направлением движения транспортного средства (корабля, машины, велосипеда) с помощью руля или штурвала.

He steered the car carefully into the parking space. / Он осторожно управлял машиной, заезжая на парковочное место.

The captain steered the ship through the narrow channel. / Капитан управлял кораблем, ведя его через узкий канал.

It's hard to steer a canoe in strong winds. / Трудно управлять каноэ при сильном ветре.

navigate — вести (судно, самолет), прокладывать курс, ориентироваться

Прокладывать и определять курс (корабля, самолета); управлять движением, используя карты или приборы.

The co-pilot's job is to navigate. / Задача второго пилота — управлять навигацией.

Early sailors navigated by the stars. / Ранние мореплаватели управляли курсом (ориентировались) по звездам.

He managed to navigate the drone through the dense forest. / Ему удалось управлять дроном и провести его через густой лес.

regulate — регулировать, упорядочивать

Управлять процессом или деятельностью с помощью правил и законов; контролировать и настраивать работу механизма для поддержания нужных параметров.

The government regulates the banking industry. / Правительство управляет (регулирует) банковской отраслью.

A thermostat regulates the temperature. / Термостат управляет (регулирует) температурой.

New laws were introduced to regulate advertising. / Были введены новые законы, чтобы управлять (регулировать) рекламой.

command — командовать, приказывать

Управлять в военном смысле; быть командиром и отдавать приказы. Подразумевает строгую иерархию и дисциплину.

The general commands an army of 50,000 soldiers. / Генерал владеет (командует) армией в 50 000 солдат.

Captain, you are in command of this ship. / Капитан, вы управляете этим кораблем (вы здесь командир).

He commanded his troops to attack. / Он управлял своими войсками, приказав им атаковать.

master — овладевать, осваивать, научиться в совершенстве

Полностью овладеть каким-либо навыком или знанием, научиться управлять чем-либо в совершенстве.

It took him years to master the art of negotiation. / Ему потребовались годы, чтобы научиться в совершенстве управлять переговорами (овладеть искусством переговоров).

She quickly mastered the new software. / Она быстро научилась управлять новой программой (освоила её).

To play the violin well, you must first master the basics. / Чтобы хорошо играть на скрипке, нужно сначала научиться управлять основами (овладеть основами).

Сообщить об ошибке или дополнить