Встретить - перевод с русского на английский
encounter, come across
Основные варианты перевода слова «встретить» на английский
- encounter |ɪnˈkaʊntər| — сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретитьслучайно встретить старого знакомого — to encounter an old acquaintance
с твёрдостью встретить любое противодействие /сопротивление/ — to encounter with assuredness any opposition
Смотрите также
встретить на пути — cross someone's path
случайно встретить — happen in with
смело встретить бурю — face storm
грудью встретить бурю — brave a storm
встретить градом пуль — to welcome with a hail of bullets
встретить врага залпом — to salute the enemy with a volley
не встретить возражений — to remain uncontradicted
встретить сопротивление — to face pressure
достойно встретить смерть — to die in / with dignity
случайно встретить кого-л. — to drop upon /across/ smb.
встретить кого-л. на приёме — to see smb. at a (public /social/) function
встретить врага залпом огня — to salute the enemy with a volley of fire
встретить кого-л. приветливо — to give smb. a kind reception
смело /грудью/ встретить бурю — to face /to brave/ a storm
встретить меньше затруднений — to find less difficulty
встретить затруднение в чём-л. — to find some difficulty in doing smth.
неожиданно встретить знакомого — to come /to run/ across a friend
встретить пласт; пересечь пласт — strike the bed
случайно встретить старого друга — run into an old friend
холодно принять /встретить/ кого-л. — to receive smb. without enthusiasm
вот уж не думал нас здесь встретить — I had no thought of meeting you here
они не ожидали меня здесь встретить — they had not reckoned on finding me here
найти /встретить/ в ком-л. сочувствие — to receive sympathy from smb.
встретить на своём пути препятствие — to come up against an obstacle
тебе не грозит опасность встретить его — you run no risk of meeting him
мужественно встретить бой; ожидать боя — face infighting
проводить старый и встретить Новый год — to see the old year out, the new year in
получить отпор, не встретить сочувствия — to get the frozen mitt
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- Meet |miːt| — встречаться, встречать, соответствовать, удовлетворять, собиратьсявстретить отказ — to meet with /by/ a refusal
найти свою судьбу — to meet one's fate
не встретить одобрения — to meet with discouragement
встретить холодный приём — to meet with a cold reception
смело встретить опасность — to meet danger with assurance
встретить чьё-л. одобрение — to meet with smb.'s approval
встретить противодействие — to meet with opposition
встретить нелюбезный приём — to meet with an ungracious reception
встретиться с кем-л. на улице — to meet smb. in the street
встретить достойного соперника — to meet / find one's match
мужественно встретить опасность — to meet danger courageously
мужественно встретить несчастье — meet misfortune courageously
встретить в книге упоминание о нем — meet a mention of him in a book
встретить в книге выражение /фразу/ — to meet a phrase in a book
встретить решительное сопротивление — meet with resolute opposition
встретить серьёзное противодействие — meet with strong opposition
столкнуться с отказом, встретить отказ — to meet with a refusal
мужественно встретить опасность [несчастье] — to meet danger [misfortune] courageously
встретить возражение, натолкнуться на возражение — to deal with / meet an objection
встретить препятствия, натолкнуться на трудности — to face /to meet with/ difficulties
встретить в книге выражение /фразу/ [упоминание о нём] — to meet a phrase [a mention of him] in a book
встретить кого-л. на улице [в театре, на вокзале, неожиданно, утром] — to meet smb. in the street [in the theatre, at the station, unexpectedly, in the morning]
быть плохо принятым кем-л., встретить холодный приём с чьей-л. стороны — to meet ill quarter from smb.
а) погибнуть, встретить смерть /свой конец/; б) шутл. погибнуть для общества, жениться — to meet one's doom
встретить хмурым видом — greet with a scowl
встретить градом стрел — greet with a volley of arrows
встретить возгласами гнева — greet with shouts of anger
встретить вести с облегчением — to greet the news with relief
встретить с энтузиазмом; горячо приветствовать — to greet with fervour
встретить с энтузиазмом; горячо приветствовать — greet with fervor
встретить аплодисментами [возгласами гнева, хмурым видом, градом стрел, выстрелом] — to greet with applause [shouts of anger, a scowl, a volley of arrows, a shot]
Примеры со словом «встретить»
Можешь встретить меня на вокзале?
Can you meet me at the train station?
Тебе следует выйти и встретить людей.
You should get out and meet people.
Мне поручили встретить их в аэропорту.
I've been deputed to meet them at the airport.
Можешь встретить меня в пятницу утром?
Can you meet me Friday morning?
Я должен быть там, чтобы встретить гостей.
I must be there to welcome my guests.
Ну, в общем, я бы мог встретить вас в четверг.
Well, let's see now, I could meet you on Thursday.
Мы должны встретить эти проблемы лицом к лицу.
We must face these problems squarely.
Мы должны встретить всех звёзд после концерта.
We got to meet all the stars after the show.
Мы должны встретить эту проблему во всеоружии.
We must meet the problem head-on.
Он поспешил по коридору, чтобы встретить гостей.
He rushed down the hall to receive his guests.
Он расположился у дверей, чтобы встретить гостей.
He stationed himself by the door to greet the guests.
Самое главное — он должен встретить нас в аэропорту.
Crucially, he must meet us at the airport.