Встречать - перевод с русского на английский

meet, greet, get together, meet with

Основные варианты перевода слова «встречать» на английский

- meet |miːt|  — встречаться, встречать, соответствовать, удовлетворять, собираться
встречать реакцию — to encounter a reaction, meet with a reaction
встречать новые лица — to meet fresh faces
встречать сопротивление — to come across / meet / run up against opposition
ещё 5 примеров свернуть
- greet |ɡriːt|  — приветствовать, встречать, здороваться, кланяться, раскланяться, плакать
приветствовать /встречать/ улыбкой — to greet with a smile
встречать кого-л. с распростёртыми объятьями — to greet smb. with open / outstretched arms

Смотрите также

встречать сражение — face a battle
встречать Новый год — to see the old year out
храбро встречать врага — to brave one's enemy
он не привык встречать отпор — he is not used to being squared up to
встречать с наивысшими почестями — roll out the red carpet for
встречать меньше всего возражений — to be least objectionable
встречать с чувством большой радости — hail joyfully
храбро встречать врага [опасность, смерть] — to brave one's enemy [danger, death]
забрасывать помидорами; встречать помидорами — throw tomatoes at
смело встретить; смело встречать; быть на высоте — stand up to
ещё 10 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- find |faɪnd|  — находить, считать, обрести, изыскать, обнаруживать, разыскать, подыскать
находить, встречать чьё-л. одобрение — to find encouragement in smb.
встречать признание; находить признание; прививаться — find acceptance
- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
нельзя уклоняться от трудностей, их надо встречать лицом к лицу — difficulties should not be run away from, they should be faced resolutely
сталкиваться с трудностями; столкнуться с трудностями; встречать трудности — run into difficulties
- salute |səˈluːt|  — приветствовать, салютовать, отдавать честь, здороваться, целовать
встречать кого-л. аплодисментами — to salute smb. with cheers
встречать кого-л. улыбкой [сердечно] — to salute smb. with a smile [with cordiality]
- receive |rɪˈsiːv|  — получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать
встречать удар противника — receive an attack
- welcome |ˈwelkəm|  — приветствовать, одобрять, радушно принимать кого-л.
встречать высоких гостей — to welcome the VIPs
приветствовать; встречать — bid welcome
радушно встречать или приглашать — to extend a warm welcome
встретить с распростертыми объятиями — welcome with open arms
- encounter |ɪnˈkaʊntər|  — сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретить
встречать препятствие — encounter some obstacle
встречать противодействие; встретиться с оппозицией — encounter opposition
встречать противодействие; наталкиваться на оборону — encounter resistance

Примеры со словом «встречать»

Я приеду встречать тебя с самолета.
I'll come and meet you off the plane.

Нечасто приходится встречать женщину-механика.
It is a refreshing change to meet a woman mechanic.

Его отправили встречать их на станции "Ватерлоо".
He was delegated to meet them at Waterloo Station.

Мне в жизни приходилось встречать грубых женщин, но она — хуже всех.
I've met some rude women in my time but she's the worst.

Мои обязанности не были обременительными: мне нужно было всего лишь встречать/приветствовать гостей.
My duties weren't onerous; I only had to greet the guests.

Не могу же я один встречать Новый год.
I just can't spend New Year's Eve all by my lonesome.

Звонить по телефону, назначать свидание, встречать, вести куда-то девушку - вся эта мура не по мне.
I never have dates or call up a girl and meet her and take her out, the whole bit.

Встречай меня в 8-00.
Meet me at 8.00.

Его встречали как героя.
He returned to a hero's welcome.

Раньше я часто его встречал.
I used to see him often.

Я вас раньше нигде не встречал?
Haven't I met you before somewhere?

Несомненно я встречал вас раньше.
Surely I've met you before.