Долг - перевод с русского на английский
debt, duty, obligation, credit, trust, ought, onus, devoir, chalk, owing
Основные варианты перевода слова «долг» на английский
- debt |det| — долг иметь долг — be in debt
долг чести — honorary debt
долг фирмы — debt of firm
- duty |ˈduːtɪ| — обязанность, долг, пошлина, служба, дежурный, сбор, дежурство, режим долг чести — honorary debt
долг фирмы — debt of firm
чей-л. долг — debt owed by smb.
старый долг — a debt od old standing
долг дружбы — debt of friendship
мелкий долг — petty debt
давний долг — old debt
ложный долг — false debt
долг кому-л. — debt owed to smb.
брать в долг — to contract a debt
военный долг — war debt
внешний долг — external debt
списать долг — write off debt
платить долг — solve a debt
запись в долг — scoring of debt
взыскать долг — to recover a debt
погасить долг — to pay off debt
уплатить долг — to answer a debt
торговый долг — mercantile debt
погашать долг — to liquidate a debt
признать долг — confess a debt
растущий долг — accruing debt
долг компании — company debt
денежный долг — money debt
одиозный долг — odious debt
выплатить долг — to quit a debt
ипотечный долг — mortgage debt
уменьшать долг — reduce a debt
прощать долг, отказываться от получения долга — to forgive a debt
ещё 27 примеров свернуть старый долг — a debt od old standing
долг дружбы — debt of friendship
мелкий долг — petty debt
давний долг — old debt
ложный долг — false debt
долг кому-л. — debt owed to smb.
брать в долг — to contract a debt
военный долг — war debt
внешний долг — external debt
списать долг — write off debt
платить долг — solve a debt
запись в долг — scoring of debt
взыскать долг — to recover a debt
погасить долг — to pay off debt
уплатить долг — to answer a debt
торговый долг — mercantile debt
погашать долг — to liquidate a debt
признать долг — confess a debt
растущий долг — accruing debt
долг компании — company debt
денежный долг — money debt
одиозный долг — odious debt
выплатить долг — to quit a debt
ипотечный долг — mortgage debt
уменьшать долг — reduce a debt
прощать долг, отказываться от получения долга — to forgive a debt
прямой долг — plain duty
долг совести — duty in conscience
долг верности — duty of fidelity
- obligation |ˌɑːblɪˈɡeɪʃn| — обязательство, обязанность, долг, обязательность, принудительная сила долг совести — duty in conscience
долг верности — duty of fidelity
воинский долг — military duty
сыновний долг — filial duty
скорбный долг — sad duty
моральный долг — moral duty
священный долг — solemn duty
меня зовёт долг — my duty pricks me on
гражданский долг — civic duty
непреложный долг — an imperative duty
нравственный долг — ethical duty
родительский долг — parental duty
невыполненный долг — undischarged duty
это ваш прямой долг — it is your plain duty
выполнить свой долг — to do one's duty
сознавать свой долг — to recognize one's duty
служебный долг требует — duty requires
интернациональный долг — internationalist duty
поступать как велит долг — to act from a sense of duty
свято выполнять свой долг — to attend scrupulously to a duty
долг у него на первом месте — duty is paramount with him
исполнить гражданский долг — discharge civic duty
долг по отношению к ближнему — duty to one's neighbour
боевое дежурство; боевой долг — combat duty
уклоняться от выполнения долга — to deviate from one's duty
совместить долг и удовольствие — to reconcile duty and pleasure
а) служебный долг; at the call of duty, at duty's call — call of duty
твой долг сделать это; ты должен /обязан/ сделать это — it's your duty to do this
сыновний или дочерний долг; обязанности детей по отношению к родителям — childlike duty
ещё 27 примеров свернуть сыновний долг — filial duty
скорбный долг — sad duty
моральный долг — moral duty
священный долг — solemn duty
меня зовёт долг — my duty pricks me on
гражданский долг — civic duty
непреложный долг — an imperative duty
нравственный долг — ethical duty
родительский долг — parental duty
невыполненный долг — undischarged duty
это ваш прямой долг — it is your plain duty
выполнить свой долг — to do one's duty
сознавать свой долг — to recognize one's duty
служебный долг требует — duty requires
интернациональный долг — internationalist duty
поступать как велит долг — to act from a sense of duty
свято выполнять свой долг — to attend scrupulously to a duty
долг у него на первом месте — duty is paramount with him
исполнить гражданский долг — discharge civic duty
долг по отношению к ближнему — duty to one's neighbour
боевое дежурство; боевой долг — combat duty
уклоняться от выполнения долга — to deviate from one's duty
совместить долг и удовольствие — to reconcile duty and pleasure
а) служебный долг; at the call of duty, at duty's call — call of duty
твой долг сделать это; ты должен /обязан/ сделать это — it's your duty to do this
сыновний или дочерний долг; обязанности детей по отношению к родителям — childlike duty
личный долг — personal obligation
общественный долг — social obligation
долг перед родителями — obligation to one's parents
- credit |ˈkredɪt| — кредит, честь, зачет, доверие, долг, вера, уважение, похвала общественный долг — social obligation
долг перед родителями — obligation to one's parents
выполнять, исполнять долг — to discharge / fulfil / meet an obligation
выполнить обязательство /долг/ — to perform an obligation
принимать на себя обязательство; принять на себя долг — assume obligation
ещё 3 примера свернуть выполнить обязательство /долг/ — to perform an obligation
принимать на себя обязательство; принять на себя долг — assume obligation
в долг; в кредит — on credit
- trust |trʌst| — доверие, траст, трест, вера, долг, надежда, доверительная собственность исполнить свой долг — to fulfil one's trust
- chalk |tʃɔːk| — мел, мелок, известь, углекислый кальций, кредит, пастель, долг, шрам записывать долг; делать эскиз; набрасывать — chalk out
Смотрите также
дать в долг — lend deposit
возвращать долг — to pay smb. back smth.
национальный долг — national indebtedness
долг перед родиной — patriotic duties
внешний заём [долг] — external loan [debt]
беспроцентный долг — barren money
патриотический долг — the ties of patriotism
простить кому-л. долг — to let smb. off what he owes
признать ошибку [долг] — to confess a fault [a debt]
просроченный чек [долг] — stale cheque [debt]
возвращать долг — to pay smb. back smth.
национальный долг — national indebtedness
долг перед родиной — patriotic duties
внешний заём [долг] — external loan [debt]
беспроцентный долг — barren money
патриотический долг — the ties of patriotism
простить кому-л. долг — to let smb. off what he owes
признать ошибку [долг] — to confess a fault [a debt]
просроченный чек [долг] — stale cheque [debt]
должник, погасивший долг — discharged debtor
отдавать долг; отдать долг — repay to
хорошо выполнять свой долг — to acquit oneself of one's duties well
долг, обязательный для всех — duties obligatory on /upon/ all
вычти мой долг из этой суммы — take my dept from the sum
компенсировать потери [долг] — to set off a loss [a debt]
отдать кому-л. последний долг — to pay one's last respects to smb.
не выплатившие долг дебиторы — delinquent debtors
отдавать долг всем кредиторам — repay all the creditors
любящий взять в долг и не отдать — he who likes borrowing dislikes paying
задолженность банку; долг банку — bank indebtedness
его долг /обязанность/ сделать это — it is incumbent on /upon/ him to do it
на вас лежит обязанность; ваш долг — it is incumbent on you
долг солдата - защищать свою страну — a soldier's business is to defend his country
мне ещё повезёт, и я верну тебе долг — I'll have some luck and pay you back
краткосрочный государственный долг — floating charge
человек, вовремя выплачивающий долг — good pay
списывать невзысканный долг по займу — to write off a loan
коэффициент долг/акционерный капитал — debt-to-equity ratio
а) человек, легко дающий деньги в долг; he's an easy /soft/ touch — easy /soft/ touch
ещё 20 примеров свернуть отдавать долг; отдать долг — repay to
хорошо выполнять свой долг — to acquit oneself of one's duties well
долг, обязательный для всех — duties obligatory on /upon/ all
вычти мой долг из этой суммы — take my dept from the sum
компенсировать потери [долг] — to set off a loss [a debt]
отдать кому-л. последний долг — to pay one's last respects to smb.
не выплатившие долг дебиторы — delinquent debtors
отдавать долг всем кредиторам — repay all the creditors
любящий взять в долг и не отдать — he who likes borrowing dislikes paying
задолженность банку; долг банку — bank indebtedness
его долг /обязанность/ сделать это — it is incumbent on /upon/ him to do it
на вас лежит обязанность; ваш долг — it is incumbent on you
долг солдата - защищать свою страну — a soldier's business is to defend his country
мне ещё повезёт, и я верну тебе долг — I'll have some luck and pay you back
краткосрочный государственный долг — floating charge
человек, вовремя выплачивающий долг — good pay
списывать невзысканный долг по займу — to write off a loan
коэффициент долг/акционерный капитал — debt-to-equity ratio
а) человек, легко дающий деньги в долг; he's an easy /soft/ touch — easy /soft/ touch
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- liability |ˌlaɪəˈbɪlətɪ| — ответственность, обязательство, задолженность, склонность условное обязательство /-ая обязанность/, условный долг — contingent liability
- encumbrance |ɪnˈkʌmbrəns| — препятствие, бремя, обуза, закладная, затруднение, иждивенец большой долг — excessive encumbrance
долг первоочередной важности — prior encumbrance
долг первоочередной важности — prior encumbrance
Примеры со словом «долг»
Долги растут.
The debts are mounting.
Я по уши в долгах.
I am deep in debt.
Он погряз в долгах.
He got into debts.
Долги разорили его.
He was ruined by debt.
Джим по уши в долгах.
Jim's up to his neck in debt.
У него большие долги.
He is deeply in debt.
Я прощаю тебе твой долг.
I forgive you your debt.
У него было много долгов.
There were many charges on his estate.
Она по самые уши в долгах.
She's up to her eyeballs in debt.
Долг уплачен, счёт закрыт.
The debt is paid, the score is crossed.
Я считаю это своим долгом.
I regard it as my duty.
Запишите долг на счёт Тома.
Score up a debt to Tom.