Заметить - перевод на английский с примерами

observe, sight, catch sight of, spy, descry, get sight of, gain sight of

- observe |əbˈzɜːrv|  — соблюдать, наблюдать, заметить, соблюсти, следить за, блюсти, замечать
позвольте мне заметить — allow me to observe
- sight |saɪt|  — увидеть, заметить, наблюдать, разглядеть, прицеливаться, обнаруживать
увидеть, заметить — to catch sight of
замечать; заметить; увидеть — gain sight of
взглянуть; заметить; увидеть — catch a sight of
взглянуть; замечать; заметить — get sight of
увидеть /заметить/ кого-л., что-л. — to get a sight of smb., smth.
- catch sight of  — заметить, увидеть
- spy |spaɪ|  — шпионить, следить, увидеть, разглядеть, заметить
- descry |dɪˈskraɪ|  — замечать, заметить, видеть, рассмотреть, увидеть, распознавать
- get sight of  — заметить, увидеть
- gain sight of  — заметить, увидеть
- take cognizance of  — заметить, обратить внимание на что-л.
- tumble to  — догадаться, заметить, понять
заметить (любопытный) факт — to tumble to a fact
- take notice  — заметить
- clap eyes on  — заметить, обратить внимание, остановить свой взгляд на, увидеть

Смотрите также

обнаружить ошибку — to spot a mistake
не заметить опечатки — to overlook a printer's error
заметить чей-л. талант — to spot smb.'s talent
заметить кого-л. в толпе — to spot smb. in the crowd
увидеть /заметить/ что-л. — to set /to lay, to clap/ eyes on smth.
не заметить чьей-л. ошибки — to overlook smb.'s faults
заметить ту модную шляпку — to dig that fancy hat
заметить симптомы болезни — to spot the symptoms of a disease
подметить; заметить; увидеть — be wise
заметить в толпе знакомое лицо — to glance a familiar face in the crowd
ещё 9 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- notice |ˈnoʊtɪs|  — замечать, отмечать, обращать внимание, уведомлять, усмотреть
заставить себя заметить — to emerge into notice
считать ниже своего достоинства заметить оскорбление — to disdain to notice /noticing/ an insult
- mark |mɑːrk|  — отмечать, маркировать, помечать, обозначать, метить, замечать, размечать
- detect |dɪˈtekt|  — обнаруживать, выявлять, детектировать, находить, замечать, открывать
заметить несколько ошибок — to detect several mistakes
обнаружить поддержку; заметить поддержку — detect support
обнаружить изменения в поведении; заметить изменения в поведении — detect behavioral changes
- note |noʊt|  — отмечать, замечать, указывать, обращать внимание, записывать, обозначать
заметить опечатку — to note a misprint
заметить улучшение — note an improvement
заметить с неудовольствием — to note with distaste
ещё 5 примеров свернуть
- remark |rɪˈmɑːrk|  — отмечать, замечать, высказаться, наблюдать, делать замечание
небрежно заметить — to interject a careless remark
осмелиться заметить — to hazard a remark
осмелиться заметить [задать вопрос] — to hazard a remark [a question]
- comment |ˈkɑːment|  — комментировать, делать замечания, высказывать мнение
- say |seɪ|  — говорить, сказать, утверждать, произносить, заявлять, проговорить
(я) спешу /следует сразу же/ сказать [добавить, заметить] — I hasten to say [to add, to remark]
- mention |ˈmenʃn|  — упомянуть, упоминать, ссылаться
- point out |ˈpɔɪnt ˈaʊt|  — указывать, показывать, обращать внимание
- see |siː|  — видать, увидеть, видеть, видеться, посмотреть, смотреть, наблюдать
увидеть с первого взгляда; легко заметить; сразу увидеть — see with half an eye
- noted |ˈnoʊtɪd|  — известный, знаменитый, выдающийся
необходимо сделать следующее замечание; следует заметить, что — it should be noted that
- observed |əbˈzɝːvd|  — предмет наблюдений
×