Катастрофа - перевод на английский с примерами
catastrophe, accident, smash, earthquake, smash-up, catastrophic event
- catastrophe |kəˈtæstrəfɪ| — катастрофа, несчастье, гибель, развязка
- earthquake |ˈɜːrθkweɪk| — землетрясение, потрясение, катастрофа
- smash-up |ˈsmæʃ ʌp| — катастрофа, авария, банкротство, полный разгром
- catastrophic event — катастрофическое событие, катастрофа
- debacle |dɪˈbɑːkl| — разгром, ледоход, падение, ниспровержение, паническое бегство
- meltdown |ˈmeltdaʊn| — расплавление
- Holocaust |ˈhɑːləkɔːst| — всесожжение, уничтожение, истребление, бойня, резня, полное уничтожение
- disastrous |dɪˈzæstrəs| — гибельный, бедственный
ядерная катастрофа — nuclear catastrophe
катастрофа неизбежна — a catastrophe must ensue
рудничная катастрофа — mine catastrophe
- accident |ˈæksɪdənt| — авария, случайность, несчастный случай, катастрофа, случай катастрофа неизбежна — a catastrophe must ensue
рудничная катастрофа — mine catastrophe
компактная катастрофа — compact catastrophe
обобщенная катастрофа — generalized catastrophe
устойчивая катастрофа — stable catastrophe
техногенная катастрофа — technogenic catastrophe
катастрофа типа бабочка — butterfly catastrophe
двойственная катастрофа — dual catastrophe
элементарная катастрофа — elementary catastrophe
омбилическая катастрофа — umbilic catastrophe
инфракрасная катастрофа — infra-red catastrophe
катастрофа голубого неба — blue sky catastrophe
технологическая катастрофа — technotronic catastrophe
крупномасштабная катастрофа — major, overwhelming catastrophe
ультрафиолетовая катастрофа — ultraviolet catastrophe
катастрофа с точкой возврата — cusp catastrophe
катастрофа типа ласточкин хвост — swallowtail catastrophe
катастрофа в процессе дифракции — diffraction catastrophe
катастрофа с двумя точками возврата — double cusp catastrophe
катастрофа с ограничивающими условиями — constraint catastrophe
природная катастрофа; стихийное бедствие — natural catastrophe
экологическая катастрофа; экологическое бедствие — ecological catastrophe
катастрофическое землетрясение; великая катастрофа — great catastrophe
эта катастрофа задержала их развитие почти на столетие — this catastrophe set them back by about one hundred years
ещё 22 примера свернуть обобщенная катастрофа — generalized catastrophe
устойчивая катастрофа — stable catastrophe
техногенная катастрофа — technogenic catastrophe
катастрофа типа бабочка — butterfly catastrophe
двойственная катастрофа — dual catastrophe
элементарная катастрофа — elementary catastrophe
омбилическая катастрофа — umbilic catastrophe
инфракрасная катастрофа — infra-red catastrophe
катастрофа голубого неба — blue sky catastrophe
технологическая катастрофа — technotronic catastrophe
крупномасштабная катастрофа — major, overwhelming catastrophe
ультрафиолетовая катастрофа — ultraviolet catastrophe
катастрофа с точкой возврата — cusp catastrophe
катастрофа типа ласточкин хвост — swallowtail catastrophe
катастрофа в процессе дифракции — diffraction catastrophe
катастрофа с двумя точками возврата — double cusp catastrophe
катастрофа с ограничивающими условиями — constraint catastrophe
природная катастрофа; стихийное бедствие — natural catastrophe
экологическая катастрофа; экологическое бедствие — ecological catastrophe
катастрофическое землетрясение; великая катастрофа — great catastrophe
эта катастрофа задержала их развитие почти на столетие — this catastrophe set them back by about one hundred years
катастрофа над водой — over-water accident
неизбежная катастрофа — unavoidable accident
авиационная катастрофа — aeronautic(al) accident
- smash |smæʃ| — банкротство, огромный успех, битье, разгром, катастрофа, смэш неизбежная катастрофа — unavoidable accident
авиационная катастрофа — aeronautic(al) accident
крупная авария; катастрофа — large-scale accident
страшная /ужасная/ катастрофа — ghastly accident
катастрофа на железной дороге — railway / train accident
ужасная авария, страшная катастрофа — dreadful / horrible / shocking accident
железнодорожная катастрофа; крушение — railroad accident
железнодорожная [автомобильная] катастрофа — railway [motor /motoring/] accident
катастрофа с большим числом человеческих жертв — multifatality accident
катастрофа произошла, когда поезд шёл с умеренной скоростью — at the time of the accident the train was travelling at a moderate speed
дорожно-транспортное происшествие; автомобильная катастрофа — motor vehicle accident
авария с экологическими последствиями; экологическая катастрофа — environmental accident
самолётное происшествие; авиационная катастрофа; лётное происшествие — aircraft accident
авиационное происшествие со смертельным исходом; авиационная катастрофа — fatal aircraft accident
ещё 12 примеров свернуть страшная /ужасная/ катастрофа — ghastly accident
катастрофа на железной дороге — railway / train accident
ужасная авария, страшная катастрофа — dreadful / horrible / shocking accident
железнодорожная катастрофа; крушение — railroad accident
железнодорожная [автомобильная] катастрофа — railway [motor /motoring/] accident
катастрофа с большим числом человеческих жертв — multifatality accident
катастрофа произошла, когда поезд шёл с умеренной скоростью — at the time of the accident the train was travelling at a moderate speed
дорожно-транспортное происшествие; автомобильная катастрофа — motor vehicle accident
авария с экологическими последствиями; экологическая катастрофа — environmental accident
самолётное происшествие; авиационная катастрофа; лётное происшествие — aircraft accident
авиационное происшествие со смертельным исходом; авиационная катастрофа — fatal aircraft accident
- earthquake |ˈɜːrθkweɪk| — землетрясение, потрясение, катастрофа
- smash-up |ˈsmæʃ ʌp| — катастрофа, авария, банкротство, полный разгром
- catastrophic event — катастрофическое событие, катастрофа
Смотрите также
сейсмическая катастрофа — seismic emergency
биологическая катастрофа — biological collapse
автомобильная катастрофа — crash; car cracksman
экологическая катастрофа — eco-catastrophe
ужасающая жестокость [катастрофа] — horrible cruelty [disaster]
затем наступила катастрофа на фондовой бирже — then came the crack-up in the stock market
стихийный прорыв вод; ниспровержение; катастрофа — debвcle
происшествие с человеческими жертвами; катастрофа — fatal casualty
разрушение среды обитания; экологическая катастрофа — environmental collapse
катастрофа на стартовой площадке; авария на стартовой площадке — pad abort
катастрофа при посадке; вынужденная посадка; аварийная посадка — crash-landing
сопровождающаяся пожаром катастрофа; сопровождающаяся пожаром авария — fire down
биологическая катастрофа — biological collapse
автомобильная катастрофа — crash; car cracksman
экологическая катастрофа — eco-catastrophe
ужасающая жестокость [катастрофа] — horrible cruelty [disaster]
затем наступила катастрофа на фондовой бирже — then came the crack-up in the stock market
стихийный прорыв вод; ниспровержение; катастрофа — debвcle
происшествие с человеческими жертвами; катастрофа — fatal casualty
разрушение среды обитания; экологическая катастрофа — environmental collapse
катастрофа на стартовой площадке; авария на стартовой площадке — pad abort
катастрофа при посадке; вынужденная посадка; аварийная посадка — crash-landing
сопровождающаяся пожаром катастрофа; сопровождающаяся пожаром авария — fire down
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- disaster |dɪˈzæstər| — бедствие, несчастье полная катастрофа — unmitigated disaster
военная катастрофа — military disaster
крупная катастрофа — large scale disaster
- calamity |kəˈlæmətɪ| — бедствие, беда военная катастрофа — military disaster
крупная катастрофа — large scale disaster
ужасающая катастрофа — horrible disaster
аэрозольная катастрофа — aerosol disaster
национальная катастрофа — national disaster
политическая катастрофа — political disaster
беспримерная катастрофа — unparalleled disaster
климатическая катастрофа — climatic disaster
железнодорожная катастрофа — railway disaster
крупная воздушная катастрофа — major air disaster
катастрофа, связанная с войной — war-related disaster
место, где произошла катастрофа — the scene of the disaster
фильм-катастрофа; фильм катастроф — disaster film
ядерная катастрофа; ядерная авария — nuclear disaster
катастрофа вследствие песчаного наноса — sand drift disaster
катастрофа, произошедшая по вине человека — non-natural disaster
катастрофа, вызванная деятельностью человека — nonnatural disaster
технологическая катастрофа; антропогенная катастрофа — man-made disaster
его ждёт неминуемая катастрофа; его ждёт неминуемая гибель — he heading for disaster
охрана природы в тупике - катастрофа для национальных парков — wilderness stalemate disaster for national parks
он идёт навстречу гибели, его ждёт неминуемая катастрофа /гибель/ — he is courting /heading for/ disaster
массовый несчастный случай; крупная катастрофа; крупное бедствие — major disaster
катастрофа была отнесена за счёт неудовлетворительного техосмотра — the disaster was laid to faulty inspection
он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа — he had no thought of disaster
ещё 22 примера свернуть аэрозольная катастрофа — aerosol disaster
национальная катастрофа — national disaster
политическая катастрофа — political disaster
беспримерная катастрофа — unparalleled disaster
климатическая катастрофа — climatic disaster
железнодорожная катастрофа — railway disaster
крупная воздушная катастрофа — major air disaster
катастрофа, связанная с войной — war-related disaster
место, где произошла катастрофа — the scene of the disaster
фильм-катастрофа; фильм катастроф — disaster film
ядерная катастрофа; ядерная авария — nuclear disaster
катастрофа вследствие песчаного наноса — sand drift disaster
катастрофа, произошедшая по вине человека — non-natural disaster
катастрофа, вызванная деятельностью человека — nonnatural disaster
технологическая катастрофа; антропогенная катастрофа — man-made disaster
его ждёт неминуемая катастрофа; его ждёт неминуемая гибель — he heading for disaster
охрана природы в тупике - катастрофа для национальных парков — wilderness stalemate disaster for national parks
он идёт навстречу гибели, его ждёт неминуемая катастрофа /гибель/ — he is courting /heading for/ disaster
массовый несчастный случай; крупная катастрофа; крупное бедствие — major disaster
катастрофа была отнесена за счёт неудовлетворительного техосмотра — the disaster was laid to faulty inspection
он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа — he had no thought of disaster
ужасная катастрофа — crushing / dire / great calamity
национальное бедствие — national calamity
- crash |kræʃ| — авария, крах, крушение, поломка, треск, грохот, банкротство национальное бедствие — national calamity
катастрофа — fatal crash
катастрофа; авария — major crash
катастрофа без пожара — non-fire crash
- wreck |rek| — крушение, авария, крах, обломки, развалина, гибель, уничтожение катастрофа; авария — major crash
катастрофа без пожара — non-fire crash
катастрофа на взлёте; авария на взлёте — takeoff crash
авиационная катастрофа; падение самолёта — aircraft crash
авария или катастрофа, сопровождающаяся пожаром — fire crash
катастрофа в зимний период; авария в зимний период — winter weather crash
катастрофа самолёта при посадке на высоте выдерживания и ниже — low-impact crash
авария или катастрофа самолёта при падении с высоты больше высоты выдерживания — high-impact crash
ещё 6 примеров свернуть авиационная катастрофа; падение самолёта — aircraft crash
авария или катастрофа, сопровождающаяся пожаром — fire crash
катастрофа в зимний период; авария в зимний период — winter weather crash
катастрофа самолёта при посадке на высоте выдерживания и ниже — low-impact crash
авария или катастрофа самолёта при падении с высоты больше высоты выдерживания — high-impact crash
- debacle |dɪˈbɑːkl| — разгром, ледоход, падение, ниспровержение, паническое бегство
- meltdown |ˈmeltdaʊn| — расплавление
- Holocaust |ˈhɑːləkɔːst| — всесожжение, уничтожение, истребление, бойня, резня, полное уничтожение
термоядерная катастрофа — thermonuclear holocaust
- catastrophic |ˌkætəˈstrɑːfɪk| — катастрофический - disastrous |dɪˈzæstrəs| — гибельный, бедственный