Момента

Смотрите также: момент

ось момента — torque axis
ждите момента! — hang about!
датчик момента — torque motor
вектор момента — momental vector
кулачок момента — torque cam
повышение момента — torque amplification
повышение момента — torque increase
коэффициент момента — torque coefficient
с момента подписания — upon signature
в течение ... с момента — within ... after
ещё 20 примеров свернуть
- moment |ˈməʊmənt|  — момент, мгновение, минута, миг, значение, важность
плечо момента — moment arm
полюс момента — moment center
датчик момента — moment detector
ещё 27 примеров свернуть
- point |pɔɪnt|  — точка, пункт, момент, очко, место, дело, смысл, балл, вопрос, суть
до этого момента — up to the point
рабочая точка подъёма момента регулятора оборотов — governor torque rise set point
- momentum |məʊˈmentəm|  — импульс, момент, толчок, инерция, движущая сила, количество движения
прямая передача момента — direct momentum transfer
передача момента импульса — angular momentum transfer
интеграл кинетического момента — angular momentum integral
ещё 21 пример свернуть
- instant |ˈɪnstənt|  — мгновение, момент
переключатель момента пуска — launch instant selector
- factor |ˈfæktər|  — фактор, коэффициент, множитель, момент, особенность, движущая сила
отношение момента защемлённого конца элемента к моменту незащемлённого конца — carry-over factor
- time |taɪm|  — время, времена, раз, период, срок, рабочее время, такт, эпоха, жизнь
до этого момента — up until that time
начиная с этого момента — from this time on
поджидать удобного момента — watch one's time
ещё 25 примеров свернуть
- feature |ˈfiːtʃər|  — особенность, черта, характеристика, признак, деталь, характерная черта
устройство подъёма момента — torque rise feature

Примеры со словом «момента»

Каково его состояние с момента аварии?
How is he bearing up since the accident?

Это работало вплоть до настоящего момента.
It worked up to right now.

Первая вахта — с этого момента и до полуночи.
The first watch is from now until midnight.

Это правда, но только до определенного момента.
That is true, but only up to a point.

Под влиянием момента он решил поехать в Чикаго.
He decided to go to Chicago on the spur of the moment.

Мы являемся свидетелями исторического момента.
We are witnessing a historic moment.

С момента своего запуска система страдала от сбоев.
The system has been plagued with glitches ever since its launch.

С момента полового созревания у неё не было овуляции.
Ever since puberty, she didn

Он не мог дождаться момента, когда сможет принять душ.
He was longing for a shower.

Это шоу оставалось смешным с момента своего появления.
Since its incipience, the show has been on the cutting edge of comedy.

В длинной речи самым важным моментам легко затеряться.
It's easy for your main points to get lost in a long speech.

С момента премьеры это представление собирает аншлаги.
The show has been playing to packed houses since it opened.