Намек
Намек 2.0 <— новая версия
hint, allusion, reference, suggestion, inkling, cue, intimation, tip
Основные варианты перевода
- hint |hɪnt| — намек, совет, оттенок, налет ясный намёк — a broad hint
тонкий намёк — delicate hint
понять намёк — to get the hint /the cue/
- allusion |əˈluːʒn| — намек, ссылка, упоминание тонкий намёк — delicate hint
понять намёк — to get the hint /the cue/
тонкий намёк — delicate /gentle/ hint
неясный намёк — dark hint
обронить намёк — to drop a hint
всего лишь намёк — the merest hint
завуалированный намёк — veiled hint
бросить /сделать/ намёк — to let drop a hint
понятный, прозрачный намёк — obvious hint
понять намёк, понять с полуслова — to take a hint
намекнуть, сделать намёк на что-л. — to drop / give / throw out a hint at smth.
намёк на скандал, ощущение приближающегося скандала — a breath / hint / suggestion of scandal
ещё 10 примеров свернуть неясный намёк — dark hint
обронить намёк — to drop a hint
всего лишь намёк — the merest hint
завуалированный намёк — veiled hint
бросить /сделать/ намёк — to let drop a hint
понятный, прозрачный намёк — obvious hint
понять намёк, понять с полуслова — to take a hint
намекнуть, сделать намёк на что-л. — to drop / give / throw out a hint at smth.
намёк на скандал, ощущение приближающегося скандала — a breath / hint / suggestion of scandal
грубый намёк — crude allusion
туманный намек — obscure allusion
случайный намёк — casual allusion
- cue |kjuː| — кий, реплика, сигнал, намек туманный намек — obscure allusion
случайный намёк — casual allusion
лицемерный намёк — hypocritical allusion
язвительный намек — sarcastic allusion
понять /расшифровать/ намёк — to decipher an allusion
смутный намёк, намёк издалека — vague allusion
туманный [грубый, случайный] намёк — obscure [crude, casual] allusion
язвительный намёк [-ое замечание, -ая улыбка] — sarcastic allusion [remark, smile]
ещё 6 примеров свернуть язвительный намек — sarcastic allusion
понять /расшифровать/ намёк — to decipher an allusion
смутный намёк, намёк издалека — vague allusion
туманный [грубый, случайный] намёк — obscure [crude, casual] allusion
язвительный намёк [-ое замечание, -ая улыбка] — sarcastic allusion [remark, smile]
рекламная подсказка; рекламный акцент; рекламный намёк — advertising cue
- insinuation |ɪnˌsɪnjʊˈeɪʃn| — инсинуация, намек, нашептывание ядовитый намёк — snaky insinuation
- innuendo |ˌɪnjʊˈendəʊ| — инсинуация, намек, косвенный намек делать косвенный намёк — to cast / make an innuendo
сделать косвенный намёк — cast an innuendo
сделать косвенный намёк — cast an innuendo
Смотрите также
намёк — tender reminder
умейте понять намёк — a nod is as good as a wink to a blind horse
косвенное напоминание; намёк — backhand reminder
косвенное напоминание, намёк — backhanded reminder
слабая улыбка, намёк на улыбку — a mere trace of a smile
намёк не достиг цели /не был понят/ — the tender reminder had no effect
умейте понять намёк; не будьте слепы; намёк понятен — a nod is as good as a wink
заключающий в себе ссылку на; заключающий в себе намёк на — allusive to
в этом рассказе содержится (скрытый) намёк на недавнюю сделку — the story alludes to a recent transaction
слишком уж хитёр (намёк на йоркширцев, которые славятся своей хитростью) — too far north
умейте понять намёк — a nod is as good as a wink to a blind horse
косвенное напоминание; намёк — backhand reminder
косвенное напоминание, намёк — backhanded reminder
слабая улыбка, намёк на улыбку — a mere trace of a smile
намёк не достиг цели /не был понят/ — the tender reminder had no effect
умейте понять намёк; не будьте слепы; намёк понятен — a nod is as good as a wink
заключающий в себе ссылку на; заключающий в себе намёк на — allusive to
в этом рассказе содержится (скрытый) намёк на недавнюю сделку — the story alludes to a recent transaction
слишком уж хитёр (намёк на йоркширцев, которые славятся своей хитростью) — too far north
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- office |ˈɔːfɪs| — офис, служба, должность, бюро, управление, пост, контора, ведомство понять намёк — to take the office
сделать намёк — to give the office
сделать [понять] намёк; дать [принять] сведения — to give [to take] the office
- implication |ˌɪmplɪˈkeɪʃn| — причастность, подтекст, подразумеваемое, смысл, вовлечение, соучастие сделать намёк — to give the office
сделать [понять] намёк; дать [принять] сведения — to give [to take] the office
недвусмысленный намёк — far-reaching implication
