Он не нужен
Словосочетания
он не счёл нужным завернуть это — he neglected to wrapping it
он не счёл нужным завернуть это — he neglected to wrap it /wrapping it/
он не счёл нужным оправдываться — he scorned to reply to the charge
дети из семей, где они никому не нужны — children from affectionless homes
если этот ящик вам не нужен, я его заберу — if that box is gash I'll take it
я возьму словарь, если он вам больше не нужен — I'll borrow the dictionary if you've finished with it
если я вам больше не нужен, сэр, я поеду домой — if you have finished with me, sir, I'll go home
если эта книга вам сейчас не нужна, одолжите её мне — if you can spare this book, lend it to me
он не мог подобрать нужного слова; он не мог найти нужного слова — he was at a loss for a word
завтра вы мне не нужны /я могу обойтись без вас, вы можете быть свободны/ — I can spare you for tomorrow
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
не — not, no, nix, don't
нужный — necessary, needed, needful, indispensable, needfull, sought-for
Примеры
As a policy, it did not produce the desired effect.
Как политика она не дала нужного эффекта.
You don't need an umbrella - it's only spitting.
Вам не нужен зонтик - это лишь морось (мелкий дождик).
'You don't need me,' she said quietly, without reproach.
— Я тебе не нужна, — спокойно, без упрёков сказала она.
The letter said something to the effect that she was no longer needed.
В письме говорилось что-то о том, что она больше не нужна.
If you're through using the phone, I'd like to use it next.
Если телефон вам больше не нужен, я бы хотел им воспользоваться.
“I guess you don't need my help,” she sniffed.
— Кажется, моя помощь вам не нужна, — презрительно фыркнула она.
You don't need a car to sightsee in Oslo.
Вам не нужна машина, чтобы осмотреть достопримечательности Осло.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
