депо текущего осмотра — running depot
лупа для осмотра сетки — wire magnifying glass
лаз для осмотра и ремонта — maintenance manhole
стол для осмотра больного — exam table
пункт технического осмотра — cheque station
снятый для ремонта и осмотра — laid up
доступность (для осмотра и т. п.) — facility of access
доступный для внешнего осмотра — externally inspectable
зона технического осмотра машин — vehicle checkout area
доступный для внутреннего осмотра — internally accessible
лампочка для осмотра аккумулятора — cell-inspection lamp
здание для приёмки и осмотра секций — sri building
участок осмотра и зачистки заготовок — scarfing dock
сопровождать кого-л. во время осмотра — to show smb. round / around
сопровождать кого-л. (во время осмотра) — to show smb. round smth.
покупать без предварительного осмотра — buy unseen
лаборатория технического осмотра машин — vehicle checkout laboratory
ткань, сданная без осмотра и разбраковки — runoff-the-loom
люки для осмотра двигателя и трансмиссии — engine and transmission access doors
шпатель для осмотра зева; ротовой шпатель — mouth spatula
изделия, выбираемые для осмотра или проверки — sampled items
стол с желобами для раскладки и осмотра керна — core table
стойло для разведения паров; сарай для осмотра — cleaning shed
группа осмотра и ремонта проводных линий связи — wire patrol
зеркало для осмотра днища транспортных средств — undervehicle-search mirror
агрегат, не доступный для осмотра и обслуживания — inaccessible unit
разделение на группы авиапассажиров для осмотра — passenger profiling
экскурсия с целью осмотра достопримечательностей — sight-seeing tour
зона осмотра — inspection zone
право осмотра — right of inspection
протокол осмотра — protocol of inspection
доступ для осмотра — inspection access
проход для осмотра — inspection walkway
пункт осмотра вагонов — car inspection station
доступность для осмотра — accessibility for inspection
предъявлять для осмотра — produce for inspection
этап осмотра при приёмке — receiving inspection segment
акт технического осмотра — technical inspection report
порядок внешнего осмотра — walk-around inspection procedure
предъявление для осмотра — production for inspection
порядок детального осмотра — detailed inspection procedure
порядок проведения осмотра — inspection operation procedure
палатка для осмотра раненых — medical inspection tent
пункт обязательного осмотра — mandatory inspection point
бирка с результатами осмотра — inspection operation tag
время наработки после осмотра — hours since inspection
график периодического осмотра — inspection schedule
формуляр технического осмотра — inspection checklist
ведомость выборочного осмотра — spot-check inspection sheet
карта осмотра (воздушного судна) — inspection record
вагон для осмотра контактной сети — catenary inspection vehicle
разобранный для осмотра и проверки — stripped for inspection
схема осмотра (напр. воздушного судна) — inspection procedure
загон для ветеринарного осмотра скота — inspection pen
вращающийся стеллаж для осмотра листов — inspection wheel
пункт осмотра автотранспортных средств — motor inspection building
карта осмотра пациента — examination form
якорное место для осмотра судов дозорной службой — examination anchorage
установка для осмотра тепловыделяющих сборок ядерного реактора — fuel examination facility
группа осмотра и проверки — survey and investigation staff
поездка на автомобиле для осмотра местности; туристский рейс — sightseeing trip
полёт с целью осмотра достопримечательностей; прогулочный полёт — sightseeing flight
протокол осмотра на месте; протокол местного осмотра — record of the view of the premises
Примеры со словом «осмотра»
Казармы готовы для осмотра.
The barracks are ready for inspection.
Для осмотра затонувшего корабля направили группу водолазов.
A team of divers was sent down to examine the wreck.
Я приехал сюда не в отпуск и не для осмотра достопримечательностей.
I haven't come here on vacation or to sightsee.
Как врачи могут направлять пациентов на лечение без какого-либо предварительного осмотра?
How can doctors refer patients for treatment without examining them first?
Во время отпуска у нас, как правило, очень гибкие ежедневные планы осмотра достопримечательностей.
When vacationing, we generally have very elastic daily sightseeing plans.
После тщательного осмотра врач объявил, что я здоров.
After a thorough going-over the doctor pronounced me alive.
Экзамен /осмотр/ шёл два часа.
The examination lasted two hours.
Нужно ли платить за осмотр замка?
Do we have to pay to look around the castle?
Осмотр был очень коротким и поверхностным.
The examination was very short and superficial.
Стюарды начнут осмотр гоночной трассы в 9.00.
Stewards will be inspecting the race track at 9.00.
Доктор попросил пациента раздеться перед осмотром.
The doctor instructed the patient to disrobe himself before the examination.
Рекомендуется регулярно проходить медицинские осмотры.
Regular medical check-ups are advisable.
