Проверять - перевод с русского на английский
check, verify, check out, test, examine, review, monitor, check up, vet
Основные варианты перевода слова «проверять» на английский
- check |tʃek| — проверять, контролировать, сверяться, сдерживать, останавливатьпроверять факт — to check / confirm / verify a fact
проверять массу — check the weight
проверять записи — check entries
проверять расчёты — to check figures
проверять решение — check the solution
проверять наводку — check the lay
проверять систему — check a system
проверять наличие — check availability
проверять на краску — check by blueing
проверять выборочно — to make spot check
проверять показания — to check the readings
проверять настройку — check the adjustment
проверять сообщение — check a report
проверять на выборку — make a spot check
проверять по эталону — check against a reference
проверять отчетность — check the accounts
поочерёдно проверять — check in turn
проверять отчётность — check accounts
проверять количество — check the quantity
проверять на точность — to check on accuracy
проверять конструкцию — check out hardware
проверять выпуск шасси — to check wheels down
проверять на прочность — check for strength
проверять оборудование — check equipment
проверять совместимость — check on compatibility
проверять подсчёт голосов — check the results of the voting
проверять качество изделия — to check a product for quality
проверять на герметичность — perform a pressure integrity check
проверять вслух — verify audibly
проверять факты — to verify the facts
проверять выдержку — verify by spot checks
проверять документы — verify documents
проверять полномочия — to verify credentials
проверять эмпирически — verify empirically
проверять положение дел — verify the situation
проверять герметичность — verify for pressure integrity
проверять доказательства — verify evidence
проверять дееспособность — to verify legal capacity
проверять показания датчика — verify indicator countings
проверять герметичность люка — verify hatch seal integrity
проверять адекватность модели — verify model
проверять счет, подтверждать счет — verify an account
проверять правильность расчёта налогов — verify tax calculation
подтверждать качество; проверять качество — verify quality
проверять законность и обоснованность ареста — to verify the legality and validity of an arrest
подтверждать результаты; проверять результаты — verify results
проверять подлинность подписи; сверять подпись — verify a signature
проверять средства, подлежащие выплате со стороны клиента — verify the amounts owed by customers
проверять уровень — to test the level for adjustment
проверять теорему — to test a theorem
проверять на минимум — to test for minimum
проверять чьё-л. зрение — to test smb.'s eyesight
проверять адекватность — test for goodness of fit
проверять свои рефлексы — to test one's reflexes
проверять тезис, положение — to test a thesis
проверять гипотезу на опыте — to test a hypothesis with experiment
проверять на месте установки — test on situ
проверять на наличие дефектов — to test for defects
проверять правильность теории — test the validity of the theory
проверять статистическую гипотезу — to test a statistical hypothesis
протестировать рынок; проверять рынок — test the market
проверять гипотезу; проверить гипотезу — test a hypothesis
эталонировать прибор; проверять прибор — test the instrument
проверять чью-л. стойкость, выносливость — to test smb.'s endurance
проверять шестерни на плавность зацепления — test gears for smooth
проверять действенность закона; испытывать закон — test the law
проверять соответствие веса монеты установленному весу — test a coin for weight
испытывать на герметичность; проверять на герметичность — test for leak-proofness
экспериментальная проверка; проверять на опыте; опытная проверка — test by experience
проверять материал — examine material
проверять качество — examine quality
проверять на соответствие — examine for compliance with
проверять счета /отчётность/ — to examine accounts
проверять принцип; изучать принцип — examine the principle
проверять соответствие требованиям, предъявляемым к форме — examine as to form
проверять допустимость лица в суд в качестве присяжного заседателя — examine a prospective juror
познакомиться с документами; проверять на местности; изучать документы — examine documents
Смотрите также
проверять заявку — edit a requisition
проверять заявки — edit requisitions
проверять тетради — correct exercise-books
проверять; проверка — follow -up
проверять по уровню — put of level
проверять наличность — ascertain stocks
проверять груз на судне — to jerque the vessel
повторно проверять счёт — to reexamine an account
проверять ход хронометра — get the rate of chronometer
проверять курс; сличать курс — cheek the course
проверять письменные работы — to grade papers
проверять грузовые документы — to jerque the books
проверять свежесть яиц на свет — to candle eggs
проверять содержание сообщения — edit a message
проверять данные о потребностях — screen requirements
проверять надежность (свидетеля) — to try credit
проверять удовлетворение заявки — follow up a requisition
проверять письменные упражнения — to mark an exercise
инвентаризовать, /проверять/ запас — to take stock
проверять работу двигателя на слух — listen to the engine
проверять действительность патента — search for validity
предварительно проверять обращение — pretest message
проверять бухгалтерские книги компании — to expert the accounts of a company
проверять кого-л. с помощью детектора лжи — to subject smb. to a lie detector
проверять с использованием разных методов — to crosscheck
возможность проверять состояние абонентов — busy verification of stations
заглянуть себе в душу, пытаться разобраться в своих чувствах — to search one's heart
а) проверять /просматривать/ счета; б) фин. производить опись (счетов) — to go over the accounts
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- control |kənˈtrəʊl| — контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, сдерживатьпроверять детали — control details
проверять расходы — to control expenditure
проверять платежи — control payments
проверять расходы [платежи, счета] — to control expenditure [payments, accounts]
проверять на наличие трещин — to inspect for cracks
знакомиться с отчётностью; проверять записи — inspect records
проверять списки избирателей — to scrutinize an electoral list
Примеры со словом «проверять»
Не волнуйся, никто тебя проверять не будет.
Don't worry; no-one is going to check up on you.
Температуру приходится проверять каждый час.
The temperature has to be taken every hour.
Она скромно советует нам более тщательно проверять данные.
Her humble suggestion is that we review the data more carefully.
Пассажиров просят проверять билеты и сдачу, не отходя от кассы.
Passengers are requested to examine their tickets and change before leaving.
Они будут тщательно проверять всех кандидатов на эту должность.
They will screen all their candidates for the job.
На следующей неделе школьная медсестра будет проверять слух учеников.
The school nurse will be testing students' hearing next week.
Редакторы должны проверять и перепроверять отчёты на предмет точности.
Editors should check and recheck reports for accuracy.
Студенты учатся проверять свои сочинения на наличие грамматических и пунктуационных ошибок.
Students learn to edit their essays for grammar and punctuation.
В качестве подачки экологическим активистам, компания согласилась регулярно проверять реку.
The company agreed to inspect the river regularly, as a sop to the environmental lobby.
Полиция проверяет его алиби.
The police are checking out his alibi.
Контролеры проверяют качество продукции.
Checkers control the quality of products.
Проверяйте и регулируйте тормоза регулярно.
Check and adjust the brakes regularly.