Ручаться - перевод на английский с примерами

vouch, guarantee, warrant, ensure, answer, undertake, certify, pledge

- vouch |vaʊtʃ|  — ручаться, подтверждать
гарантировать; ручаться за; поручиться — vouch for
не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительности — I cannot vouch for the truth of that statement
- guarantee |ˌɡærənˈtiː|  — гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать
гарантировать успех, ручаться за успех — to guarantee success
ручаться, что у лошади нет изъянов /дефектов/ — to guarantee a horse free from vice
- warrant |ˈwɔːrənt|  — гарантировать, оправдывать, ручаться, подтверждать, давать право
- ensure |ɪnˈʃʊr|  — обеспечивать, гарантировать, застраховать, ручаться, подстраховаться
мы не можем ручаться за успех — we cannot ensure success
- answer |ˈænsər|  — отвечать, реагировать, удовлетворять, откликаться, подходить, ручаться
ручаться за кого-л. — to answer for smb.
ручаться за чью-л. честность — to answer for smb.'s honesty
- undertake |ˌʌndərˈteɪk|  — предпринимать, браться, гарантировать, ручаться
ручаться за другого — to undertake for another
- certify |ˈsɜːrtɪfaɪ|  — удостоверять, заверять, утверждать, ручаться, выдавать удостоверение
- pledge |pledʒ|  — закладывать, обещать, отдавать в залог, заверять, ручаться
ручаться, давать слово — to pledge one's word /one's honour/
давать слово; ручаться — pledge word
- avouch |əˈvaʊtʃ|  — признаваться, утверждать, уверять, ручаться, доказывать, сознаваться
- pawn |pɔːn|  — закладывать, отдавать в залог, ручаться
ручаться честью — pawn honour
ручаться жизнью [честью] — to pawn one's life [one's honour]
ручаться жизнью /головой/ — to pawn one's life
ручаться головой; ручаться жизнью — pawn life
- mortgage |ˈmɔːrɡɪdʒ|  — закладывать, ручаться
- answer for  — ручаться
- impawn |ɪmˈpɔːn|  — ручаться, отдавать в залог
- engage for  — обещать, ручаться, гарантировать
- pledge one's word  — давать слово, ручаться
- pledge one's honor  — давать слово, ручаться
- pass one's word  — поручиться, ручаться, обещать
ручаться — pass one's word for

Смотрите также

поручаться; ручаться — to become security
ручаться своей жизнью — to stake one's life on smth.
с уверенностью можно ручаться — it is safe to bet
выступать поручителем; ручаться — become the security
ручаться, что у лошади нет изъянов — guaranty a horse free from vice
выдавать поручительство; ручаться — grant surety
ручаться своей репутацией за что-л. — to stake one's reputation on smth.
гарантировать успех; ручаться за успех — guaranty success
с уверенностью можно сказать [ручаться] — it is safe to say [to bet]

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- sponsor |ˈspɑːnsər|  — финансировать, поддерживать, субсидировать, организовывать, устраивать
ручаться за кого-л., брать кого-л. на поруки, принимать на себя поручительство за кого-л. — to be /to stand/ sponsor for smb.
- insure |ɪnˈʃʊr|  — застраховать, страховать, страховаться, гарантировать, обеспечивать
- vouch for  — поручиться
- assure |əˈʃʊr|  — уверять, обеспечивать, гарантировать, заверять, убеждать, обнадеживать
×