Требования
Смотрите также: требование
требования моды — the dictates of fashion
право требования — chose in action
требования истца — claimant's demands
право требования — right in action
требования истца — plaintiffs demands
требования растут — demands rise
требования этикета — obligations of etiquette
снизить требования — level down standards
снижать требования — to lower standards
высокие требования — high demands
жестокие требования — inexorable demands
законные требования — justifiable claims
повышать требования — to raise standards
заданные требования — required capabilities
приёмные требования — admission standards
требования и выплаты — claims and adjustments
выдвигать требования — put forward demands
выдвигать требования — advance demands
выполнить требования — insist on unrealistic demands
выполнить требования — insist pursue unrealistic demands
умеренные требования — moderate demands
умеренные требования — restrained demands
ликвидные требования — liquid claims
выполнять требования — abide by demands
выдвигать требования — lay down demands
принимать требования — allow claims
право требования, имущество в требовании — chose in suspension
юр. право требования; имущество, заключающееся в требованиях — things in action
общие требования — general requirements
общие требования — the broad requirements for
требования рынка — market requirements
точные требования — precise requirements
требования к связи — telecommunications requirements
требования к смене — changeover requirements
требования к смене — change-over requirements
строгие требования — exacting requirements
схемные требования — circuit requirements
строгие требования — the exact requirements of
жёсткие требования — rigid requirements
жёсткие требования — rigorous requirements
строгие требования — strict requirements
целевые требования — purpose requirements
строгие требования — the rigid requirements of
требования к данным — data requirements
требования к базису — basis requirements
основные требования — basic requirements
основные требования — fundamental requirements
неполные требования — incomplete requirements
намечать требования — outline requirements
основные требования — salient requirements
основные требования — top level requirements
требования к очистке — cleaning requirements
требования к опоросу — farrowing requirements
выполнять требования — carry out requirements
требования протокола — protocol requirements
требования заказчика — customer's requirements
уступка требования — assignment of demand
современные требования — modern demand
предъявлять требования к — place demand on
уступка права требования — assignment of right of demand
лесоводственные требования — foresters demand
предъявлять требования к кому-л — place demand on smb
предъявлять требования к кому-л. — place demand on smb.
требования рынка, рыночный спрос — market demand
ответ на требования общественности — response to the public demand
повышенные международные требования — increased international demand
явиться причиной требования; вызвать спрос — cause demand
требования увеличения повышения заработной платы — wage demand
отказывающийся от требования; отказ от требования — giving up demand
выдвигать требования о повышении заработной платы — demand a pay rise
отказываться от требования; отказаться от требования — give up demand
не настаивать на требовании; отказываться от требования — waive a demand
требования, обусловленные экологическими соображениями — environmental demand
правовая сторона требования — legal aspects of the request
позиция требования авансового платежа — down payment request item
требования к проведению инженерных изысканий — request for engineering investigation
технические требования к данным и запрос на их изменение — data requirements/change request
отказаться от требования — to release a claim
отказаться от требования — to abandon /to give up, to relinquish/ a claim
отказ от права требования — quit claim
законное право требования — legal claim
выставлять свои требования — push claim
отказываться от требования — surrender a claim
условия уступки требования — terms of assignment of a claim
зачёт встречного требования — offsetting of claim
зачет при уступке требования — setoff in case of assignment of a claim
производить зачёт требования — offset against a claim
депозит в погашение требования — deposit to cancel the claim
обосновывать исковые требования — establish claim
исполнение денежного требования — execution of a monetary claim
отклонение претензии, требования — rejection of a claim
компенсация долгового требования — offset of claim
обосновывающий исковые требования — establishing claim
переуступка требования; переход иска — transfer of claim
отказаться от требования /от претензии/ — to resign a claim
отказ от требования; отказ от претензии — waiver of the claim
депозит в обеспечение искового требования — deposit as security of claim
депозит в погашение заявленного требования — deposit to cancel a claim
отстоять /утвердить, восстановить/ своё право — to vindicate one's claim
отказываться от требования возмещения убытков — waive a claim for damages
требования увеличения повышения заработной платы — wage claim
удовлетворение требования о страховом возмещении — agreement of a claim
отказывающийся от требования; отказ от требования — giving up claim
отказываться от требования; отказаться от требования — give up claim
отказываться от требования; отказываться от претензии — waive a claim
требования контракта — contract requirement
выполнить требования — fulfill a requirement
требования к допускам — tolerance requirement
завышенные требования — overstated requirement
требования маркетинга — requirement for marketing
технические требования — requirement specifications
требования к отчетности — reporting requirement
требования к модификации — modification requirement
вступительные требования — admission requirement
требования к запылённости — particulate requirement
функциональные требования — functional requirement
квалификационные требования — qualifying requirement
требования к прямолинейности — straightness requirement
требования военных стандартов — mil-spec requirement
требования бензинового двигателя — gasoline engine requirement
требования по обеспечению залогом — pledging requirement
требования к групповым упражнениям — requirement for the group exercises
оперативно-стратегические требования — strategic requirement
выполнять все требования к упражнению — attain full requirement of content for difficulty
требования двигателя с прямым впрыском — direct injection engine requirement
эксплуатационные требования к системам — systems operational requirement
минимально допустимые требования к воде — minimum acceptable water requirement
требования к индивидуальным упражнениям — requirement for the individual exercises
нарушение важного процедурного требования — infringement of essential procedural requirement
указанные в проекте требования к тренажёру — draft proposed training device requirement
требования к орбитальным лётным испытаниям — orbital flight test requirement
технические требования к работоспособности — functional requirement specification
требования к условиям холодильного хранения — cold-storage requirement
наложение запрещения на требования должника к третьему лицу — garnishment order
требования безопасности — security needs
удовлетворять требования — meet the needs
эксплуатационные требования; эксплуатационные нужды — operating needs
Примеры со словом «требования»
Он продавил свои требования.
He bulled through his demands
Требования, изложенные выше.
The requisitions hereinbefore explained.
Студенты смягчили свои требования.
The students moderated their demands.
Нарастают требования преобразований.
There is growing clamor for reform.
Она выдвигает несусветные требования.
She's been making implausible claims.
Требования могут стать всепоглощающими.
The demands could become all-consuming.
Он пообещал выполнить все мои требования.
He promised to comply fully with my requests.
Их требования выходят за рамки разумного.
Their demands go beyond all reason.
Мы довольны, что все требования выполнены.
We are satisfied that all requirements have been met.
Власти не согласились на требования рабочих.
The authorities did not accede to the strikers' demands.
Вы должны подробно изложить свои требования.
You should spell out your demands.
Он постепенно уступил требованиям оппозиции.
He has gradually acquiesced to the demands of the opposition.