Увольнения

Смотрите также: увольнение

дата увольнения — date of leaving
боязнь увольнения — lack of job security
лишать увольнения — pull a liberty card
массовые увольнения — mass dismissals
массовые увольнения — lay-offs
массовые увольнения — employment layoffs
внезапные увольнения — bombshell sackings
опоздание из увольнения — absent over liberty
новые увольнения в доках — more redundancies in the docks
принудительные увольнения — enforced redundancies
ещё 20 примеров свернуть
- dismissal |dɪsˈmɪsl|  — увольнение, отставка, освобождение, отстранение, роспуск, отклонение
причина увольнения — cause of dismissal
порядок увольнения — procedure for dismissal
защита от увольнения — protection against dismissal
ещё 7 примеров свернуть
- release |rɪˈliːs|  — освобождение, высвобождение, версия, разъединение, редакция, избавление
запланированный срок увольнения с военной службы — scheduled release date
возраст обязательного увольнения с военной службы — compulsory release age
расчётная дата увольнения с действительной военной службы — estimated date of release
установленный срок увольнения с действительной военной службы — estimated release date
- discharge |dɪsˈtʃɑːrdʒ|  — разряд, выполнение, разрядка, исполнение, слив, освобождение, разгрузка
оформление увольнения завершено — completed discharge
в ожидание увольнения с военной службы — awaiting discharge
извещение о сроке запланированного увольнения — notification of scheduled discharge
ещё 3 примера свернуть
- dismission |dɪsˈmɪʃən|  — освобождение, увольнение, отставка, роспуск, отклонение
под угрозой немедленного увольнения; под страхом немедленного увольнения — upon pain of immediate dismission
- layoff |ˈleɪˌɔːf|  — увольнение из-за отсутствия работы, временное увольнение
увольнения служащих — employee layoff
период временного увольнения — layoff period
- leave |liːv|  — отпуск, уход, разрешение, отъезд, увольнение, прощание, позволение
опоздание из увольнения — over leave
опоздание из отпуска/увольнения; опоздание из увольнения — absence over leave

Примеры со словом «увольнения»

Едва ли она заслуживает увольнения.
She hardly deserves to lose her job.

Шеф намекнул на возможные увольнения.
The boss hinted about possible layoffs.

Был и второй повод для его увольнения.
There was a second reason for his dismissal.

Ему пришлось вынести позор увольнения.
He had to endure the shame of being fired.

Какие у тебя основания для его увольнения?
What grounds do you have for firing him?

Увольнения сейчас происходят повсеместно.
Job displacement is occurring right across-the-board.

Родители потребовали увольнения этого учителя.
Parents have demanded that the teacher resign.

Никакие увольнения / отставки ещё не были оглашены.
No dismissals have been announced yet.

По поводу причин его увольнения ходит множество слухов.
Rumours abound as to the reasons for his resignation.

МакДональд отказался уточнить причины своего увольнения.
McDonald refused to elaborate on his reasons for resigning.

Несмотря на увольнения, Паркер остался на должности управляющего.
Despite the job losses, Parker remained as manager.

В течение нескольких недель после увольнения он был вял и подавлен.
He was spiritless and depressed for weeks after being fired.