Что ты знал

Словосочетания

думают, что он это знает — he is supposed to know that
похоже на то, что вы всё знаете — you appear to know everything
ну-ка, выкладывай, что ты знаешь — give us the dope
я считаю, что она знала, что делает — I judge she knew what she was doing
что мы знаем о потустороннем мире? — what can we know of the beyond?
какая жалость, что я не знал об этом! — what a pity I didn't know of it!
меня беспокоит то что я не знаю где он — it fidgets me not know where he is
расскажите мне всё, что вы знаете об этом — tell me all about it
они заявили, что (они) якобы знают об этом факте — they assumed to have knowledge of the fact
знать, что ты многого не знаешь, это уже много знать — knowing that you don't know much is knowing a lot
≅ я не знаю /понятия не имею/; судя по тому немногому, что я знаю — for aught I know
я не знаю топографию этого района; я не знаю, что в этом районе где находится, я не знаю этот район — I don't know the geography of the district

Автоматический перевод (AI)

What did you know

Перевод по словам

что  — that, what, how, which, as, anything
ты  — you, thou, ye
знать  — know, be aware of, have, know of, be familiar with, ken, wit, wot

Примеры

I happen to know him.

Так случилось, что я его знаю.

I taught him everything he knows.

Я научил его всему, что он знает.

The honest answer was that I didn't know.

Честный ответ был, что я не знаю.

I wish we'd known about it beforehand.

Жаль, что мы не знали об этом заранее.

It's annoying that we didn't know about this before.

Досадно, что мы не знали об этом раньше.

He implicitly assumes that you know the answer.

Он неявно предполагает, что вы знаете ответ.

Are you sure that you know how to get there?

Вы уверены, что вы знаете, как туда добраться?

ещё 23 примера свернуть
В других словарях: МультитранReverso