Go for it

*

Словосочетания

go for it — пойти на это
a sadistic training instructor who would seek out a recruit's jugular and then go for it — инструктор-садист, который разыскивал уязвимое место призывника, а затем отрывался по полной
I'll go bail for that — я буду отвечать за это, я ручаюсь за это; (я) готов биться об заклад
to go for nothing (something) — ничего не стоить (кое-что стоить)
to go at /for/ smth. bald-headed — преследовать /добиваться/ чего-л., не считаясь ни с чем; идти напролом

Автоматический перевод

пойти на это, пойти для его, идти на это, идти за ней

Перевод по словам

go  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, ход, движение, попытка, ходьба
it  — это, этого, он, она, оно, него, последнее слово, идеал

Примеры

If you really want the job, go for it!

Если ты действительно хочешь эту работу, действуй!

Go for it! *

Не упускай возможность!

I'm gonna go for it. *

Я думаю попробовать себя в этом деле.

As they say in America, let's go for it. *

Как говорят в Америке, за дело!

It looked like something I wanted to do so I decided to go for it. *

Это выглядело заманчиво, поэтому я решил взяться за это дело.

I go for this resolution.

Я иду на это решение. / Мне нравится это решение.

The people will never go for that guff.

Людям не понравится эта пустая болтовня.

A full meal for less than five bucks! I could go for that!

Первое, второе, третье (о еде) меньше чем на пять баксов! Я бы мог пойти на это!

The anxiety was so great that I went for a long walk to get it out of my system. *

Беспокойство было настолько велико, что я пошел прогуляться, чтобы постараться избавиться от него.

"I'm going to go for this fellow one of these days" "Sez you! He could flatten you with one hand". *

"Я собираюсь показать этому парню, где раки зимуют" - "Да брось ты! Он тебя одной рукой уделает".

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.