Перевод "Irony" на русский с транскрипцией и произношением

Irony

 3 835
y  *
амер.  |ˈaɪrənɪ|  американское произношение слова irony
брит.  |ˈaɪrənɪ|  британское произношение слова irony
Russian  English 
ирония, железный
- ирония; насмешка
the irony of fate — ирония судьбы
life's ironies — капризы /превратности/ судьбы
dramatic /tragic/ irony — скрытая ирония (недоступная тем, против кого она направлена)
in irony — насмешливо, в насмешку; шутливо
Socratic irony — сократическая ирония, сократический метод ведения спора
- железный; железистый; похожий на железо
irony chains — железные цепи
irony particles — частицы с примесью железа

Мои примеры

Словосочетания

a writer known for her clever use of irony — писательница, известная умелым использованием иронии  
a note of biting irony and studied insult — нотка едкой иронии и преднамеренного оскорбления  
touch of irony — ироничный оттенок  
aptitude for irony — склонность к иронии  
bitter irony — горькая ирония  
cruel irony — жестокая ирония  
irony of fate — ирония судьбы  
a tinge of irony — ироническая нотка  
a touch of irony — оттенок иронии  
detect a trace of irony in her voice — уловить иронические нотки в её голосе  
it was a tragic irony that — трагическая ирония состояла в том, что  
subtle irony — тонкая ирония  

Примеры с переводом

He has a strong sense of irony.

Он обладает сильным чувством иронии. / Он очень ироничный человек.

The irony of it is that...

Парадокс / ирония в том, что...

Life is full of little ironies.

Жизнь полна маленьких парадоксов.

The phrase is loaded with irony.

Фраза наполнена иронией.

We were struck by the bitter irony of the situation.

Нас поразила горькая ирония этой ситуации.

The tragic irony is that the drug was supposed to save lives.

Трагическая ирония заключается в том, что этот препарат должен был спасать людям жизнь.

She described her vacation with heavy irony as “an educational experience.”

Она очень иронично назвала свой отпуск “поучительным жизненным опытом”.

Wagner calls his program 'the worst talk show in America,' without a hint of irony.

Вагнер без тени иронии называет свою телепередачу "худшим ток-шоу в Америке".

That's just one of life's little ironies.

Это всего лишь один из маленьких парадоксов жизни.

'Of course Michael won't be late; you know how punctual he always is,' she said with heavy irony.

— Ну конечно же, Майкл не опоздает — ты ведь знаешь, насколько он всегда пунктуален, — сказала она, не скрывая иронии.

The irony of the situation was apparent to everyone.

Трагикомичность такой ситуации была очевидна всем.

“What a beautiful view,” he said, his voice dripping with irony, as he looked out the window at the alley.

— Какой прекрасный вид, — сказал он, выглянув из окна на переулок, и его голос был полон иронии.

Примеры, ожидающие перевода

It was a tragic irony that he made himself sick by worrying so much about his health.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

iron  — железо, утюг, железный, твердый, жестокий, гладить, утюжить
ironic  — иронический
ironical  — иронический
ironing  — гладильный, глаженье, утюжка, белье для глаженья
irons  — оковы
ironist  — насмешник
ironed  — выглаженный, отутюженный
ironer  — гладильный пресс

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): irony
мн. ч.(plural): ironies
В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo