Перевод "Fate" на русский с транскрипцией и произношением

Fate

 3 199
y  *
амер.  |feɪt|  американское произношение слова fate
брит.  |feɪt|  британское произношение слова fate
Russian  English 
судьба, участь, рок, удел, жребий, гибель, предопределять
- судьба, рок
the irony of fate — ирония судьбы
to leave smb. to his fate — оставить кого-л. на произвол судьбы
to tempt fate — испытывать судьбу
- участь, жребий, удел
to meet one's fate — найти свою судьбу
to accept one's fate — смириться с судьбой
to decide /to fix, to seal/ smb.'s fate — решить чью-л. судьбу
to share the same fate — разделить ту же участь
- гибель, смерть
to go to one's fate — идти навстречу своей гибели
to meet one's fate — найти свою судьбу
no flying from fate — от судьбы не уйдёшь
as sure as fate — наверняка, неизбежно
whenever I'm late, as sure as fate I meet the director on the stairs — стоит мне опоздать, как я неизменно встречаю на лестнице директора
to suffer a fate worse than death — эвф. подвергнуться изнасилованию
- обыкн. pass предопределять
the plan was fated to failure — план был обречён на провал
the two seemed fated for each other — эти двое, казалось, были предназначены друг для друга самой судьбой

Мои примеры

Словосочетания

the warning that the lack of an advanced education will fate a person to a lifetime of below-average earnings — предупреждение о том, что отсутствие высшего образования обречёт человека на пожизненный заработок ниже среднего уровня  
madness, an ironic fate for such a clear thinker — безумие, насмешка судьбы для того, кто мыслил так ясно  
my fate is in your hands — моя судьба в ваших руках  
blind fate — слепая судьба  
cruel fate — жестокая судьба  
to decide / seal smb.'s fate — решать чью-л. судьбу  
pitiful fate — злосчастная судьба  
quirk of fate — причуда судьбы, неожиданный поворот судьбы  
to reconcile oneself to one's fate / lot — смириться со своей тяжёлой судьбой  
arbiter of our fate — вершитель нашей судьбы  
to strive against fate — бороться с судьбой  
be master of fate — быть кузнецом своего счастья; самому вершить свою судьбу  

Примеры с переводом

I wouldn't wish such a fate on my worst enemy.

Я не пожелал бы такой судьбы даже моему злейшему врагу.

The movie's hero meets an unhappy fate.

Героя фильма постигает несчастная судьба.

God preserve me from such a fate!

Храни меня Господь от такого!

She wanted to prevent other children from meeting the same fate.

Она хотела, чтобы другие дети избежали той же участи.

His answer sealed our fate.

Его ответ решил нашу судьбу.

Fate decreed that we would win the lottery.

Судьба распорядилась так, чтобы мы выиграли в лотерее.

Her fate moved us all.

Её судьба тронула всех нас.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

...entoiled by the strings of fate...

It could be months yet before they know their fate.

...no one knows the fate of the corsair's treasure-filled ship...

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

fatal  — фатальный, смертельный, роковой, губительный, пагубный, неизбежный
fated  — обреченный, предопределенный
fateful  — роковой, важный, зловещий, решительный, пророческий, обреченный
fatty  — жирный, жировой, откормленный, толстушка, толстяк
fatless  — обезжиренный
fatness  — упитанность, полнота, толщина
fatly  — самодовольно, самоуверенно, в большой степени, неуклюже

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): fate
мн. ч.(plural): fates
В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo