It is vital to be honest with your children.
Крайне важно быть честными со своими детьми.
Police have found a vital clue.
Полиция нашла жизненно важную улику.
Their aid is vital to our success.
Их помощь очень важна для успеха нашего дела.
It is vital to be prepared for any eventuality.
Важно быть готовым к любым случайностям.
The work she does is absolutely vital.
Работа, которую она делает, несомненно жизненно важна.
These matters are vital to national defense.
Эти вопросы имеют жизненно важное значение для национальной обороны.
Regular exercise is vital for your health.
Регулярные физические упражнения жизненно важны для вашего здоровья.
Honesty is a vital element of her success.
Существенной частью её успеха является честность.
The sciences are a vital part of the school curriculum.
Естественные науки являются важнейшей частью школьной программы.
Exercise keeps her young and vital.
Занятия спортом помогают ей оставаться молодой и полной жизни.
It's vital to have a sense of humor in this job.
В этой работе жизненно важно иметь чувство юмора.
Richardson played a vital role in the team's success.
Ричардсон сыграл жизненно важную роль в успехе команды.
Vital minutes were lost because the ambulance took half an hour to arrive.
Жизненно важные минуты были потеряны из-за того, что "скорая" добиралась до места целых полчаса.
At lunchtime, I popped to the supermarket to stock up on vital provisions.
В обеденный перерыв я заскочил в супермаркет пополнить запасы провизии.
These measures are vital to national security.
Эти меры являются жизненно важными для национальной безопасности.
These women did vital work, often under enemy fire.
Эти женщины выполняли важную работу, часто под огнём противника.
Good communication is vital in a large organization.
В большой организации жизненно важное значение имеет хорошая коммуникация.
Ian was accused of withholding vital information from the police.
Йэна обвинили в сокрытии существенной информации от полиции.
Good financial planning is vital to business success.
Хорошее финансовое планирование жизненно важно для успеха бизнеса.
The search provided the police with several vital clues.
Поиск предоставил полиции несколько жизненно важных улик.
Sustained firm growth is vital to both value and job creation.
Устойчивый рост фирмы жизненно необходим для создания и ценности, и рабочих мест.
The men were on a mission of vital importance to their country.
Эти люди выполняли задание, имевшее жизненно важное значение для их страны.
The tourist industry is of vital importance to the national economy.
Туристическая отрасль имеет жизненно важное значение для экономики страны.
The samples could give scientists vital information about long-term changes in the earth's atmosphere.
Эти пробы могут дать учёным важнейшую информацию о долгосрочных изменениях, происходящих в атмосфере Земли.
It would be remiss of me if I did not share with you the vital role God has played in my recovery.
Было бы несправедливо с моей стороны, если бы я не поделилась с вами той жизненно важной ролью, которую сыграл в моём выздоровлении Господь Бог.
It is vital to keep accurate records.
Вести точные записи — жизненно важно.
A good police officer is not fulfilling his role if he neglects this vital aspect.
Хороший полицейский не выполняет свои обязанности, если пренебрегает этим жизненно важным аспектом.
The town's promotional literature accents its vital role in American history.
В материалах, рекламирующих этот городок, делается упор на его жизненно важную роль в американской истории.
Ships and the intrepid seafarers who man them remain a vital part of the world economy.
Корабли и отважные мореходы, которыми они укомплектованы, остаются важной частью мировой экономики.
Thomson's knack of scoring vital goals makes him important to the team.
Важность Томсона для команды заключается в его умении забивать жизненно важные голы.