Ввести
Ввести 2.0 <— новая версия
ввести шину — insert a bus
ввести налог — lay on an imposition
ввести правило — to apply / enforce a rule
ввести правило — to apply, enforce a rule
ввести реформу — initiate reform
ввести реформу — to initiate a reform
ввести в расход — run into expense
вводить; ввести — type-in
ввести политику — to initiate a policy
ввести в комнату — to induct into a room
- enter |ˈentər| — вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать ввести налог — lay on an imposition
ввести правило — to apply / enforce a rule
ввести правило — to apply, enforce a rule
ввести реформу — initiate reform
ввести реформу — to initiate a reform
ввести в расход — run into expense
вводить; ввести — type-in
ввести политику — to initiate a policy
ввести в комнату — to induct into a room
ввести мораторий — to set a moratorium
ввести мяч в игру — to start the ball in play
ввести новую моду — to set a new trend
ввести противоядие — to administer / give an antidote
ввести ограничения — put on restraints
ввести орудия в бой — to bring a battery into action
ввести войска в бой — feed troops into the attack
ввести новый пароль — specify a new password
ввести новые налоги — to order new impositions
ввести новые налоги — order new imposings
ввести в зацепление — move into engagement
ввести в разработку — bring into development
помочь войти; ввести — help in
войти [ввести] в моду — to come [to bring] into vogue
ввести новую реформу — to inaugurate a new reform
ввести войска в город — bring troops into a town
ввести судно в гавань — bring a ship into harbor
ввести в эксплуатацию — bring on line
ввести в действие план — to launch a scheme
бросить /ввести/ в бой резервы — to throw reserve troops into the battle
ещё 20 примеров свернуть ввести мяч в игру — to start the ball in play
ввести новую моду — to set a new trend
ввести противоядие — to administer / give an antidote
ввести ограничения — put on restraints
ввести орудия в бой — to bring a battery into action
ввести войска в бой — feed troops into the attack
ввести новый пароль — specify a new password
ввести новые налоги — to order new impositions
ввести новые налоги — order new imposings
ввести в зацепление — move into engagement
ввести в разработку — bring into development
помочь войти; ввести — help in
войти [ввести] в моду — to come [to bring] into vogue
ввести новую реформу — to inaugurate a new reform
ввести войска в город — bring troops into a town
ввести судно в гавань — bring a ship into harbor
ввести в эксплуатацию — bring on line
ввести в действие план — to launch a scheme
бросить /ввести/ в бой резервы — to throw reserve troops into the battle
ввести пароль — to enter a password
ввести новую дату — enter new date
ввести новое сообщение — enter a new message
кнопка "ввести значение" — enter button
- introduce |ɪntrəˈduːs| — вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать ввести новую дату — enter new date
ввести новое сообщение — enter a new message
кнопка "ввести значение" — enter button
ввести закон — introduce law into effect
можно ввести — we can introduce
ввести понятие — to introduce the concept of a strain tensor
- impose |ɪmˈpəʊz| — навязать, навязаться, навязывать, налагать, облагать, облагаться можно ввести — we can introduce
ввести понятие — to introduce the concept of a strain tensor
ввести переменную — introduce a variable
ввести новое слово — to introduce a new word
ввести трубку в рану — to introduce a tube into a wound
ввести что-л. в организм — to introduce smth. into the system
ввести кого-л. в компанию — to introduce a person into a company
ввести свободную торговлю — introduce free trade
ввести свет и пространство — introduce light and extension
ввести экономические санкции — introduce economic sanctions
ввести в роман любовный эпизод — to introduce a romantic situation into a novel
вводить санкции; ввести санкции — introduce sanctions
ввести кого-л. в высшее общество — to introduce smb. into high society
ввести кого-л. в высшее общество — to introduce smb into high society
ввести /привести/ человека в комнату — to introduce a person into a room
ввести /привести/ человека в комнату [в семью] — to introduce a person into a room [into a family]
привести человека в семью; ввести человека в семью — introduce a person into a family
чтобы ввести эти реформы, нужно создать особый аппарат — we need the machinery to introduce these reforms
ещё 16 примеров свернуть ввести новое слово — to introduce a new word
ввести трубку в рану — to introduce a tube into a wound
ввести что-л. в организм — to introduce smth. into the system
ввести кого-л. в компанию — to introduce a person into a company
ввести свободную торговлю — introduce free trade
ввести свет и пространство — introduce light and extension
ввести экономические санкции — introduce economic sanctions
ввести в роман любовный эпизод — to introduce a romantic situation into a novel
вводить санкции; ввести санкции — introduce sanctions
ввести кого-л. в высшее общество — to introduce smb. into high society
ввести кого-л. в высшее общество — to introduce smb into high society
ввести /привести/ человека в комнату — to introduce a person into a room
ввести /привести/ человека в комнату [в семью] — to introduce a person into a room [into a family]
привести человека в семью; ввести человека в семью — introduce a person into a family
чтобы ввести эти реформы, нужно создать особый аппарат — we need the machinery to introduce these reforms
ввести цензуру — impose censorship
ввести налог на вино — to impose a tax on wine
ввести сокращение импорта — impose cuts on imports
- type |taɪp| — печатать, напечатать, отпечатать, печатать на машинке, переписывать ввести налог на вино — to impose a tax on wine
ввести сокращение импорта — impose cuts on imports
ввести контроль над ценами — impose price controls
ввести чрезвычайное положение — impose a state of emergency
ввести чрезвычайное положение — impose the state of emergency
установить тариф; ввести тариф — impose a tariff
ввести защитные меры против импорта — impose safeguard measures against imports
налагать запрет; ввести запрет; запрещать — impose a ban
применять санкции; вводить санкции; ввести санкции — impose sanctions
вводить комендантский час; ввести комендантский час — impose a curfew
ввести ограничение на количество ядерных боеголовок — impose limit on the number of nuclear warheads
вводить военное положение; ввести военное положение; военное право — impose martial law
ввести нормированную продажу бензина на основе систем «чёт-нечет» (количество чётных и нечётных дней календаря совпадает с количеством чётных и нечётных цифр на номерном знаке автомобиля) — to impose odd-even gasoline rationing
ещё 11 примеров свернуть ввести чрезвычайное положение — impose a state of emergency
ввести чрезвычайное положение — impose the state of emergency
установить тариф; ввести тариф — impose a tariff
ввести защитные меры против импорта — impose safeguard measures against imports
налагать запрет; ввести запрет; запрещать — impose a ban
применять санкции; вводить санкции; ввести санкции — impose sanctions
вводить комендантский час; ввести комендантский час — impose a curfew
ввести ограничение на количество ядерных боеголовок — impose limit on the number of nuclear warheads
вводить военное положение; ввести военное положение; военное право — impose martial law
ввести нормированную продажу бензина на основе систем «чёт-нечет» (количество чётных и нечётных дней календаря совпадает с количеством чётных и нечётных цифр на номерном знаке автомобиля) — to impose odd-even gasoline rationing
ввести знаки на дисплей — type characters on display
- inject |ɪnˈdʒekt| — впрыскивать, вводить, вставлять, вдувать, впускать, вбрызгивать ввести лекарство в организм — to inject a drug into the body
