Повысить - перевод с русского на английский
mark up
Основные варианты перевода слова «повысить» на английский
- mark up |ˈmɑːrk ʌp| — размечать, повысить цену, вести счетповысить учетный процент — mark up the discount rate
Смотрите также
повысить голос — to pitch one's voice higher
повысить требования — step up demands
повысить крепость пряжи — strengthen the yarn
повысить учетную ставку — to advance the rate of discount
повысить [понизить] голос — to pitch one's voice higher [lower]
резко повысить квартплату — to screw up the rents
повысить квартирную плату — put up the rent
поднимать; повысить; поднять — ratchet upward
повысить пособия для пенсионеров — to beef up benefits for retired workers
требование повысить оплату (труда) — demand for higher pay
поднять /возвысить, повысить/ голос — to rear one's voice
повысить темп экономического роста — step up the rate of (economic) growth
повысить экономию затрат на топливо — to appreciate fuel cost savings
повысить устойчивость земляного полотна — ameliorate formation troubles
повышать безопасность; повысить безопасность — further safety
возвысить голос; повысить голос; поднять голос — rear voice
повысить дипломатическую миссию до уровня посольства — upgrade the legation to an embassy
поднимать кредитные ставки; повысить кредитные ставки — ratchet upwards
меня ждёт повышение; пришло время повысить мне зарплату — I'm due for a rise
повысить темп экономического роста; увеличивать темп роста — step up the rate of growth
страх. увеличивать страховую премию (в случае особого риска) — to rate up
увеличить напряжение; повышать напряжение; повысить напряжение — step up voltage
повысить квартирную плату с тридцати до тридцати пяти шиллингов — to put up the rent from 30 to 35 shillings
транспонировать мелодию для более высокого голоса; повысить голос — pitch a tune higher
повысить мощность двигателя; повышать мощность двигателя; придавать силу — soup up
повышение в чинах священства; повышать в священстве; повысить в священстве — advance in the priesthood
его решили повысить в должности; его кандидатура была намечена на повышение — he was marked out for promotion
повысить заработную плату; повышать заработную плату; подтягивать зарплату — scale up wages
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- increase |ɪnˈkriːs| — увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастаниеповысить свою бдительность — to increase one's vigilance
увеличить яйценоскость; повысить яйценоскость — increase egg production
увеличивать выпуск продукции; повысить производительность — increase production
повысить производительность труда и снизить себестоимость производства — to increase efficiency and to diminish cost of output
улучшать точность; повышать точность; повысить точность — improve accuracy
повысить чей-л. жизненный уровень, улучшить чьи-л. условия жизни — to improve the standard of living of smb.
повысить пошлины — to raise the tolls
повысить расценки — to raise the tariff
повысить учётный процент — raise the discount
повысить кому-л. зарплату — to give smb. a raise
повысить порог напряжённости — raise the threshold of tension
повысить /увеличить/ зарплату — to raise wages
поднять /повысить/ температуру — to raise the temperature
повысить квартплату; поднять квартплату — raise the rent
повысить учётную ставку центрального банка — raise the official discount rate
повышать заработную плату; повысить зарплату — raise wage
повышать производительность; повысить производительность — raise production
повысить эффективность сдерживающих средств — enhance deterrence
повысить офицера в звании — to promote an officer
повысить производительность труда — boost labour productivity
повысить производительность; увеличивать производство — boost production
повысить воздействие; усилить действие; повысить эффект — heighten an effect
Примеры со словом «повысить»
Они хотят повысить статус учителей.
They want to elevate the status of teachers.
Было принято решение повысить налоги.
The decision was made to raise taxes.
Он хочет повысить свой статус в обществе.
He wants to improve his status in the community.
Плохая гигиена может повысить риск заражения.
Poor hygiene can increase the danger of infection.
Изменение закона не способно повысить стандарты.
Changing the law cannot raise standards.
Они не скрывают своего намерения повысить налоги.
It is their declared intention to increase taxes.
Некоторые сенаторы предложили повысить этот налог.
Several senators have proposed raising the tax.
Компания была слишком скупа, чтобы повысить зарплаты.
The company was too stingy to raise salaries.
Эти препараты могут повысить уровень кислоты в крови.
These drugs may elevate acid levels in the blood.
Среди прочего, комиссия порекомендовала его повысить.
The committee recommended, inter alia, that he be promoted.
Новая программа позволяет повысить скорость загрузки.
The new program makes downloading faster.
Новая сеть позволит повысить скорость обработки данных.
The new network will enable data to be processed more speedily.