Простираться - перевод с русского на английский

extend, stretch, range, outspread, span, range along, range with

Основные варианты перевода слова «простираться» на английский

- extend |ɪkˈstend|  — продлить, распространять, расширять, простирать, простираться
простираться на неопределенную глубину — extend downward indefinitely
распространяться на; иррадиировать; простираться — extend into
простираться до бесконечности; уходить в бесконечность — extend to infinity
- stretch |stretʃ|  — растягивать, растягиваться, простираться, тянуть, тянуться, вытягивать
простираться вдаль — to stretch away
простираться до бесконечности — stretch to infinity
- span |spæn|  — охватывать, перекрывать, прясть, простираться, затягивать
простираться по всей ширине струи; располагаться поперёк струи — span jet

Смотрите также

быть поверженным во прах; потерпеть поражение; простираться ниц — kiss the ground

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
простираться до; выбираться — go out to
- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
простираться в направлении — run in a direction
простираться на север и на юг; простираться на север и юг — run north and south
- lie |laɪ|  — лежать, находиться, лгать, солгать, заключаться, пролегать, залегать
простираться вдоль чего-л. — to lie along smth.

Примеры со словом «простираться»

Перед ними простиралось море.
The sea stretched out before them.

Насколько простираются ваши владения?
How far back does your property go?

До самого горизонта простирались поля.
There were open fields clear to the horizon.

Земля простиралась, насколько хватало глаз.
The land stretched as far as you could see.

широкие равнины, простирающиеся до самого моря
Broad plains stretching to the sea.

Моя земля простирается за эти холмы на горизонте.
My land extends over the hills on the horizon.

Городская береговая линия простирается более чем на милю.
The town's beachfront extends for more than a mile.

Моя память простирается назад, к моему четвертому году жизни.
My memory extends back to my fourth year of life.

Чингисхан правил империей, простиравшейся от Персии до Китая.
Genghiz ruled over an empire that stretched from Persia across to China.

Песчаник простирается на север и восток далеко в глубь территории.
Desert sandstone stretches north and eastward far into the interior.

Мы считаем, что пространство простирается бесконечно во всех направлениях.
We conceive of space as extending infinitely in all directions.

Нежилая зона простирается на девятьсот миль на юге Аравийского полуострова.
The Empty Quarter stretches for nine hundred miles across southern Arabia.