Утечка - перевод с русского на английский
leakage, leak, escape, outflow, seepage, wastage, efflux, outage, ullage
Основные варианты перевода слова «утечка» на английский
- leakage |ˈliːkɪdʒ| — утечка, течь, просачивание, рассеяниеутечка груза — leakage of cargo
внешняя утечка — off-channel leakage
штатная утечка — predicated leakage
утечка корпуса — case leakage
утечка цилиндра — cylinder leakage
полюсная утечка — pole leakage
утечка раствора — solution leakage
обратная утечка — return leakage
утечка углерода — carbon leakage
утечка в контуре — circuit leakage
возможная утечка — probable leakage
утечка через иглу — needle leakage
допустимая утечка — allowed leakage
чрезмерная утечка — high leakage
утечка коллектора — manifold leakage
утечка электролита — electrolyte leakage
минимальная утечка — minimum leakage
утечка гидромотора — motor leakage
потеря воды; утечка — leakage of water
утечка через зазоры — clearance leakage
естественная утечка — natural leakage
субпороговая утечка — subthreshold leakage
утечка между штырями — pin leakage
утечка через поршень — piston leakage
утечка газа сгорания — combustion gas leakage
периодическая утечка — intermittent leakage
недостаточная утечка — low leakage
утечка распределителя — distributor leakage
утечка гелия — helium leak
утечка нефти — oil leak
утечка холода — cold leak
утечка фреона — freon leak
утечка халона — halon gas leak
утечка вакуума — vacuum leak
видимая утечка — visual leak
утечка на землю — ground leak
сеточная утечка — grid leak
утечка сведений — information leak
утечка форсунки — nozzle leak
утечка горючего — fuel oil leak
утечка на корпус — leak to chassis ground
утечка в системе — system leak
расчётная утечка — design leak
подземная утечка — subterranean leak
утечка воды; течь — water leak
утечка на выхлопе — exhaust leak
мельчайшая утечка — pin hole leak
утечка в манометре — gauge leak
утечка при запуске — cranking leak
утечка пара; парение — steam leak
утечка на всасывании — suction leak
поверхностная утечка — surface leak
утечка дифференциала — differential leak
утечка в гидросистеме — hydraulic leak
утечка газов сгорания — combustion leak
незначительная утечка — insignificant leak
утечка газов — escape of gases
утечка нейтронов — loss of neutrons by escape
утечка радиоактивных продуктов деления — escape of fission products
утечка из места содержания; утечка из места хранения — escape from the contained use
паровыпускное отверстие; пароотводящая труба; утечка пара — steam escape
выход радиоактивных продуктов в атмосферу; утечка радиоактивности — escape of radioactivity
отверстие для выпуска воздуха; трубка для выпуска воздуха; утечка воздуха — air escape
утечка капитала — outflow of capital
чистая утечка капитала — net capital outflow
незаконная утечка капитала — illicit outflow of capital
устойчивая утечка капитала — sustained capital outflow
утечка золота/золотых запасов — outflow of gold
утечка прибыли факторных компаний — outflow of factor income
массовая утечка капитала; массовый отток капитала — massive outflow of capital
утечка иностранной валюты; вывоз иностранной валюты — outflow of foreign exchange
потеря воды на просачивание; утечка бурового раствора; потери на утечку — seepage loss
естественная убыль; обычная утечка — normal wastage
проливание жидкости; утечка жидкости — liquid spillage
Смотрите также
утечка пара — leak-off steam
утечка денег — money flowing out
утечка кадров — personnel haemorrhage
утечка мозгов — brain exodus
сильная утечка — heavy drip
утечка активов — loss of assets
утечка радиации — effluence of radioactivity
утечка жидкости — hydraulic slip
есть утечка газа — gas is escaping
внутренняя утечка — internal leakiness
утечка по плунжеру — slippage past the plunger
утечка в атмосферу — atmospheric release
утечка газа из трубы — gas leaking from a pipe
капельная утечка масла — oil trickle
утечка денег за границу — outward flow of money
утечка капитала за рубеж — expatriation of assets
утечка продуктов деления — fission product release
утечка воды из водопровода — water losses from pipeline
утечка секретной информации — a haemorrhage of secrets
отвлечение/утечка сбережений — deflection of savings
утечка воды при работе насоса — pump slip
утечка воздуха; потеря воздуха — air escaping
утечка радиоактивных продуктов — nuclear release
проскальзывание газа; утечка газа — gas slippage
бегство капитала; утечка капитала — exodus of capital
утечка через неплотное соединение — joint leakiness
утечка технологической информации — technological singleness
просачивание бензина; утечка топлива — petrol dripping
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- dissipation |ˌdɪsɪˈpeɪʃn| — рассеяние, рассеивание, разложение, исчезновение, расточениеутечка долларов — dollar drain
утечка капиталов — drain of money
утечка тока в ампер-часах — ampere-hour drain
утечка золота; отлив золота — drain of gold
утечка средств; отток средств — outward drain of funds
утечка воды из неисправного крана — drain from a leaky tap
утечка мозгов (массовая эмиграция научных работников) — brain drain
отток, утечка золота и серебра/звонкой монеты из страны — drain of specie from a country
утечка капитала за границу — flight of capital abroad
утечка валюты [капитала] за границу — flight of money [of capital] abroad
бегство капиталов; бегство капитала; утечка капитала — capital flight
утечка на грунт — spill on land
утечка химических веществ; сброс химических стоков; выброс химикатов — chemical spill
Примеры со словом «утечка»
Причиной взрыва стала утечка газа.
A gas leak caused the explosion.
Из трещины в трубе в комнату произошла утечка паров.
The cracked pipe leaked fumes into the room.
Они выяснили, что утечка информации шла от секретарши.
They traced the leak to a secretary.
Утечка секретных сведений вызвала всеобщее возмущение.
The security leaks have caused a widespread furore.
У побережья Шотландии происходит утечка нефти из танкера.
A tanker is leaking oil off the coast of Scotland.
Противостояние власти усилилось, чему поспособствовала утечка сведений о новых скандалах.
Opposition to the goverment has hardened as news of further scandals has leaked out.
Проверьте утечку в подвале.
Check for seepage in the basement.
Здание взорвалось из-за утечки газа.
The building blew up because of a gas leak.
Я сделал бесплодную попытку устранить утечку.
I made a useless attempt at fixing the leak.
Газовая труба была перекрыта во избежание утечки.
The gas pipe has been sealed off to prevent escapes.
Взрыв был вызван утечкой газа из водонагревателя.
The explosion was caused by a gas leak from the water heater.
Газовую трубу перекрыли, чтобы не допустить утечки.
The gas pipe has been blocked off to prevent escapes.