Выразить

выразить словами — to give utterance to
выразить желание — speak the word
выразить словами — give to
как бы это выразить? — how should it be worded?
можно выразить путём — be expressible by
можно выразить в виде — be expressible as
выразить жестом согласие — to sign assent
выразить почтение кому-л. — to do / pay obeisance to smb.
произнести, выразить что-то — to give utterance to smth.
выразить жестом несогласие — sign dissent
ещё 20 примеров свернуть
- express |ɪkˈspres|  — выражать, высказываться, выражать прямо, ясно выражать, изъявлять
выразить через — express in terms of...
выразить мнение — to air / express / give / offer / pass / state / venture / voice an opinion
выразить доверие — to express confidence
ещё 27 примеров свернуть
- signify |ˈsɪɡnɪfaɪ|  — означать, значить, предвещать, выражать, иметь значение, выказывать
выразить одобрение — to signify one's approval
выразить одобрение — signify approval
выразить своё согласие — signify one's consent
выразить удовлетворение — signify satisfaction
выразить одобрение [удовлетворение] — to signify one's approval [one's satisfaction]
- voice |vɔɪs|  — выражать, произносить звонко, озвончать
выразить протест — voice one's protest
выразить протест — voice protest
выразить общее мнение — to give voice to the general opinion
ещё 3 примера свернуть
- convey |kənˈveɪ|  — передавать, транспортировать, выражать, сообщать, перевозить
нет слов, чтобы выразить мои чувства — words fail to convey my feelings
- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
выразить мысли словами — to put one's ideas into words
выразить мысли словами — put ideas into words
выразить что-л. словами — to put smth. into words, to give words to smth.
ещё 3 примера свернуть
- say |seɪ|  — говорить, сказать, утверждать, произносить, заявлять, проговорить
выразить своё презрение — to say smth. in scorn
выразить свое презрение — say in scorn
я не знаю, как это сказать /выразить/ — I don't know how to say it
разрешите сказать; позволю себе выразить мнение — I beg to say
выступить от имени меньшинства; выразить мнение меньшинства — say for a minority
- vent |vent|  — выпускать, выражать, изливать, давать выход, высказывать, испускать
(громко) выразить мнение — to vent an opinion
- offer |ˈɔːfər|  — предлагать, возносить, выдвинуть, выдвигать, являться, выражать
выразить критическое отношение — offer criticism
официально выразить соболезнования — to offer ceremonial condolences
официально выразить соболезнования — offer ceremonious condolences
- utter |ˈʌtər|  — произносить, выговорить, вымолвить, издавать, изрекать, проговорить
выразить свои мысли — to utter one's thoughts
выразить свои мысли — utter thoughts
выразить свои чувства — utter feelings
выразить свои мысли [чувства] — to utter one's thoughts [one's feelings]
- extend |ɪkˈstend|  — продлить, распространять, расширять, простирать, простираться
выразить благодарность — to extend thanks

Примеры со словом «выразить»

Результаты можно выразить в процентах.
The results can be expressed as a percentage.

Попытка Боттичелли выразить невыразимое.
The straining of Botticelli to express the ineffable.

Необходимо выразить соболезнования вдове.
You must condole the widow.

У меня нет слов, чтобы выразить мои чувства.
I fail words to express my feelings.

Мне бы хотелось выразить свои чувства словами.
I would like to put my feelings into words.

Мне было трудно выразить свои чувства словами.
I found it difficult to articulate my feelings.

Этот контраст нельзя было выразить более явно.
The contrast could not have been made more explicit.

Она не знала, как выразить свои чувства словами.
She didn't know how to verbalize her feelings.

Вы можете выразить это расстояние в километрах?
Can you express this distance in kilometers?

Ему не хватало слов, чтобы выразить свои чувства.
He didn't have the language to express his feelings.

Их поведение вынудило меня выразить свой протест.
Their behavior impelled me to protest.

У нее не было иного способа выразить свои чувства.
She had no other outlet for her feelings.